Paroles et traduction Helena Vondráčková, Miroslav Kefurt, Karel Růžička, Josef Vobruba & Taneční orchestr Čs.rozhlasu - Trůn Z Květů
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trůn Z Květů
Трон из цветов
Á-a-a,
á-a-a,
á-a-a-a,
á
А-а-а,
а-а-а,
а-а-а-а,
а
Já
kdysi
hocha
měla,
záhy
jsem
osaměla,
Я
когда-то
знала
мальчика,
рано
осталась
одна,
Záhy
hned
po
prázdninách.
Рано,
сразу
после
каникул.
My
byly
ještě
dětmi
on
jenom
verše
čet'
mi
Мы
были
ещё
детьми,
он
только
стихи
читал
мне
Z
mých
horkých
dlaní
měl
strach.
Моих
горячих
ладоней
боялся.
Toužil
postavit
mi
trůn
z
květů,
pro
mne
královnu
Мечтал
построить
мне
трон
из
цветов,
для
меня,
королевы,
Trůn
z
květů,
měl
ich
poskromnu,
Трон
из
цветов,
у
него
их
было
немного,
Trůn
z
květů
pro
mne
nedostupno-o-o-ou.
Трон
из
цветов,
для
меня
недосягаемо-о-о-ой.
Nejsem
už
nedostupná
Я
больше
не
недосягаемая,
Jsem
z
toho
trochu
smutná
Мне
от
этого
немного
грустно,
Jsem
trochu
chudší
než
dřív.
Я
немного
беднее,
чем
прежде.
Smějtě
se
nebo
brečte,
verše
mi
nikdo
nečte
Смейтесь
или
плачьте,
стихи
мне
никто
не
читает,
číst
verše
to
prý
je
div.
Читать
стихи,
говорят,
это
странно.
Ptám
se
kdo
by
dneska
Спрашиваю,
кто
бы
сегодня
Trůn
z
květů
ještě
dát
mi
moh',
Трон
из
цветов
ещё
смог
бы
мне
дать,
Trůn
z
květů
jako
tamten
hoch,
Трон
из
цветов,
как
тот
мальчик,
Trůn
z
květů
s
láskou
bez
nároků.
Трон
из
цветов
с
любовью
без
притязаний.
Já
kdysi
měla
hocha
já
pro
něho
byla
socha
Я
когда-то
знала
мальчика,
я
для
него
была
статуей,
Před
kterou
s
úctou
vždy
stál.
Перед
которой
с
почтением
всегда
стоял.
Dnes
nenajde
se
lehce
muž,
který
mnoho
nechce
Сегодня
нелегко
найти
мужчину,
который
многого
не
хочет,
Muž
který
mi
chrpy
dal.
Мужчину,
который
мне
васильки
дарил.
Ptám
se
kdo
by
dneska
Спрашиваю,
кто
бы
сегодня
Trůn
z
květů
ještě
dát
mi
moh',
Трон
из
цветов
ещё
смог
бы
мне
дать,
Trůn
z
květů
jako
tamten
hoch,
Трон
из
цветов,
как
тот
мальчик,
Trůn
z
květů
s
láskou
bez
nároků-ů-ů.
Трон
из
цветов
с
любовью
без
притязаний-й-й.
Á-a-a,
á-a-a,
á-a-a-a,
jah!
А-а-а,
а-а-а,
а-а-а-а,
ах!
Ptám
se
kdo
by
dneska
Спрашиваю,
кто
бы
сегодня
Trůn
z
květů
ještě
dát
mi
moh',
Трон
из
цветов
ещё
смог
бы
мне
дать,
Trůn
z
květů
jako
tamten
hoch,
Трон
из
цветов,
как
тот
мальчик,
Trůn
z
květů
s
láskou
bez
nároků-ů.
Трон
из
цветов
с
любовью
без
притязаний-й.
Já
kdysi
hocha
měla
Я
когда-то
знала
мальчика,
Záhy
jsem
osaměla
Рано
осталась
одна,
Záhy
hned
po
prázdninách.
Рано,
сразу
после
каникул.
My
byly
ještě
dětmi
Мы
были
ещё
детьми,
On
jenom
verše
čet'
mi,
Он
только
стихи
читал
мне,
Z
mých
horkých
dlaní
měl
strach,
Моих
горячих
ладоней
боялся,
Z
mých
horkých
dlaní
měl
strach,
Моих
горячих
ладоней
боялся,
Z
mých
horkých
dlaní
měl
strach.
Моих
горячих
ладоней
боялся.
Á-a,
a-a-a,
á-a,
a-a-a...
А-а,
а-а-а,
а-а,
а-а-а...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.