Paroles et traduction Helena Vondráčková, Orchestr Čs. televize & Václav Zahradník - Píseň Broadwaye (Broadway Melody)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Píseň Broadwaye (Broadway Melody)
Broadway Melody (Broadway Melody)
Rytmus,
jímž
Amerika
dýchá.
The
rhythm
that
America
breathes.
Tempo,
jímž
život
v
ní
pospíchá.
The
tempo
at
which
life
rushes
in.
Akordy
strun,
jež
zlatem
svítí.
Chords
of
strings
that
shine
with
gold.
V
písničce
jedné
slyšíš
znítí.
In
one
song
you
hear
it
ring.
To
je
ta
píseň
Brodwaye.
That
is
the
song
of
Broadway.
To
je,
co
zpívá
Brodway.
That
is
what
Broadway
sings.
Duší
divný
cit
zachvěje,
A
strange
feeling
trembles
in
the
soul,
O
čem,
kdo
sní,
What,
who
dreams,
V
těch
tónech
zní.
In
those
tones
it
sounds.
Najdeš
v
té
písni
očí
lesk,
You
will
find
the
gleam
of
eyes
in
that
song,
Radost
i
žal
i
tichý
stesk.
Joy
and
sorrow
and
a
quiet
longing.
Cos
měl
kdy
rád,
What
you
once
loved,
Co
ti
milé
je,
What
is
dear
to
you,
Zní
tou
písní
Brodwaye.
Sounds
through
that
Broadway
song.
Svět
rychle
píseň
znát
začíná.
The
world
is
starting
to
get
to
know
the
song
quickly.
Co
zpíval
včera
zapomíná.
What
was
sung
yesterday
is
forgotten.
A
tak
dnes
na
všech
retech
žije
And
so
today
on
all
the
lips
lives
Jen
slavná
Brodway
melodie.
Only
the
famous
Broadway
melody.
To
je
ta
píseň
Brodwaye.
That
is
the
song
of
Broadway.
To
je,
co
zpívá
Brodway.
That
is
what
Broadway
sings.
Duší
divný
cit
zachvěje,
A
strange
feeling
trembles
in
the
soul,
O
čem,
kdo
sní,
What,
who
dreams,
V
těch
tónech
zní.
In
those
tones
it
sounds.
Najdeš
v
té
písni
očí
lesk,
You
will
find
the
gleam
of
eyes
in
that
song,
Radost
i
žal
i
tichý
stesk.
Joy
and
sorrow
and
a
quiet
longing.
Cos
měl
kdy
rád,
What
you
once
loved,
Co
ti
milé
je,
What
is
dear
to
you,
Zní
tou
písní
Brodwaye
Sounds
through
that
Broadway
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.