Helena Vondráčková, Orchestr Čs. televize & Václav Zahradník - Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Orchestr Čs. televize & Václav Zahradník - Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind)




Rozloučím se s ním (Heart Don't Change My Mind)
Say Farewell To Him (Heart Don't Change My Mind)
Jak dlouho dál a zas my dva si budem' lhát?
How long will we continue to lie to each other?
Snaživé návraty a není o co stát.
Our efforts to return are useless.
Když zplaní láska a zbývá jen milování,
When love withers and only making love remains,
Je právě čas se loučit s krásným zdáním.
It is time to bid farewell to beautiful illusions.
Jakýpak smysl
What is the point
Prožívat lásku včerejší.
Of living in yesterday's love?
Co končí, to končí.
What ends, ends.
Rada nad zlato.
Advice worth gold.
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje dál
My source of unease
Tak vzdorně vede si svou.
Persists in its defiance.
A co na to.
And what about me?
Nech mě, nenaváděj,
Leave me alone, don't tempt me,
Kroť se, nevyváděj.
Behave yourself, don't act up.
Vím, rozloučím se s ním.
I know, I need to let him go.
Jen nesmím vzpomínat, když čas je na odliv,
But I must not reminisce when it is time to let go,
Na souznění beze slov, jak bývalo to dřív.
Of the unspoken harmony, as it used to be.
To krásné navždy asi platí do jisté chvíle
That beauty will perhaps exist forever, up to a certain point
A potom ztrácí dech, jsou jen stránky bílé.
And then it loses its breath, until there are only blank pages.
A mu sbohem dám,
And I will bid him farewell,
Zítra snad se odhodlám.
Tomorrow perhaps, I will finally find the courage.
Co končí, to končí.
What ends, ends.
Rada nad zlato.
Advice worth gold.
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje
My source of unease
Dál tak vzdorně vede si svou.
Continues to defy me.
A co na to.
And what about me?
Nech mě, nenaváděj,
Leave me alone, don't tempt me,
Kroť se, nevyváděj.
Behave yourself, don't act up.
Vím, rozloučím se s ním.
I know, I will let him go.
Chci všechno nebo nic,
I want nothing or everything,
Nechci se dělit, musím říct -
I will not share, I should say,
Co končí, to končí,
What ends, ends,
končí
It ends now
/Jen to srdce moje/
/My heart/
Nám /můj zdroj nepokoje dál/
Our /my source of unease/
Copak vím to jen
Only I know
/nech nenaváděj/
I /don't tempt me/
Nechci být zlá /kroť se nevyváděj dál/
I don't want to be evil /behave, don't act up/
Rozloučím se s ním
I will let him go
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje dál
My source of unease
Tak vzdorně vede si svou.
Continues to defy me.
A co na to
And what about me
/nech nenaváděj/
I /don't tempt me/
Jen jedno vím /kroť se nevyváděj/
I know one thing /behave, don't act up/
Vím, rozloučím se s ním.
I know, I will let him go.
Jen to srdce moje,
But my heart,
Můj zdroj nepokoje dál
My source of unease
Tak vzdorně vede si svou ...
Continues to defy me...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.