Helena Vondráčková & Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci...) - Jen dva ta loďka může vézt (Raindrops Keep Fallin' On My Head) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková & Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci...) - Jen dva ta loďka může vézt (Raindrops Keep Fallin' On My Head)




Jen dva ta loďka může vézt (Raindrops Keep Fallin' On My Head)
Only Two Can Sail Away (Raindrops Keep Fallin' On My Head)
Jen dva ta loďka může vézt.
Only two can sail away.
Jen dva, když jsou v tři, tak potápí se.
Only two, when there are three, the boat will sink.
Jeď a říkej, mám rád,
Go and tell me, I love you,
Jeď tam, kde město nehlučí a cesty nejsou.
Go where the city is silent and the roads are gone.
Snad víš, že
Maybe you know that
Jen dva si mohou ruce splést.
Only two can join hands.
Jen dva prý se mohou líbat, nespěchej,
Only two can kiss, don't rush,
Vždyť dnes máme času dost.
For today we have all the time we need.
Kam vítr teď fouká, nech se vést.
Wherever the wind blows now, let yourself be carried away.
To láká.
That tempts me.
Tam poznáš vůni dnů
There you will know the scent of the days
A v trávě budeš snídat,
And you will eat breakfast in the grass,
čistou vodu pít
Drink pure water
A ptáky zpívat uslyšíš jen píseň vlídnou.
And you will hear the birds singing only a gentle song.
Žár léta posvětil nám den.
The heat of the summer sanctifies our day.
Loď nelétá, vesluj tedy, jsme tu jen dva
The boat doesn't fly, so let's row, so that there are only two of us
A voda opilá.
And the water is drunk.
Sen dnů minulých odložil plášť, je tu se mnou.
The dream of days gone by has shed its cloak, it is here with me.
Teď vypráví
Now it tells
Všechno, co o nás ví.
Everything it knows about us.
A monogram ten neříká, kdo líbal rty mý.
And that monogram doesn't say who kissed my lips.
Jen dva ta loďka může vézt.
Only two can sail away.
Jen dva, když jsou v tři, tak potápí se.
Only two, when there are three, the boat will sink.
Dnes vem si lásku mou.
Take my love today.
Jeď tam, kde město nehlučí a cesty nejsou.
Go where the city is silent and the roads are gone.
Sen vypráví
The dream tells
Všechno, co o nás ví.
Everything it knows about us.





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.