Paroles et traduction Helena Vondráčková, Vladimír Popelka, Bezinky & Taneční orchestr Čs.rozhlasu (TOČR) - Všechno Se Ví
Všechno Se Ví
Everyone Knows
/ Se
ví,
se
ví,
všechno
se
ví./
/ They
know,
they
know,
everyone
knows./
Má
sousedka
mi
povídá,
My
neighbor
tells
me,
Co
musím
nutně
vědět,
marná
sláva.
What
I
must
absolutely
know,
it's
pointless
to
deny.
Prý,
co
se
ona
dovídá,
Apparently,
what
she
finds
out,
Hned
tak
se
nikdo
nedoví.
Nobody
else
finds
out
so
easily.
Prý,
že
mi
důkaz
jasný
dá,
Apparently,
she'll
give
me
clear
proof,
Ač
je
to,
mezi
námi,
silná
káva.
Although
it's,
between
us,
strong
coffee.
Prý
je
to
tutový,
Apparently
it's
a
sure
thing,
že
se
všechno
ví.
That
everyone
knows.
Poslouchej,
hej,
všechno
se
ví
Listen,
hey,
everyone
knows
O
tobě,
o
něm,
o
mně,
budeš
zírat.
About
you,
about
him,
about
me,
you'll
be
amazed.
Hej,
hej,
všechno
se
ví,
Hey,
hey,
everyone
knows,
Kdy
průšvih
komu
se
stal.
When
trouble
struck.
Poslouchej,
hej,
všechno
se
ví
Listen,
hey,
everyone
knows
A
je
to
lepší
radši
nepopírat.
And
it's
better
not
to
deny
it.
Hej,
hej,
všechno
se
ví,
Hey,
hey,
everyone
knows,
Kdo,
kde,
co,
s
kým
a
tak
dál.
Who,
where,
what,
with
whom
and
so
on.
/ Se
ví,
se
ví,
všechno
se
ví./
/ They
know,
they
know,
everyone
knows./
Prý
klepna
klepy
neříká,
Apparently
the
gossip
doesn't
say,
Jen
co
je
zaručeně
jasná
zpráva.
Only
what
is
absolutely
clear
news.
Prý
nitky
řeči
navlíká
Apparently
it
threads
speech
A
to,
co
neví,
nepoví.
And
what
it
doesn't
know,
it
doesn't
say.
Ví
od
jednoho
chlapíka,
She
knows
from
a
guy,
Je
koumes
i
když
mu
to
vynechá,
He's
smart
even
if
he
forgets,
Ví,
že
se
všechno
ví,
He
knows
that
everyone
knows,
Což
je
tutový.
Which
is
a
sure
thing.
Poslouchej,
hej,
všechno
se
ví
Listen,
hey,
everyone
knows
O
tobě,
o
něm,
o
mně,
budeš
zírat.
About
you,
about
him,
about
me,
you'll
be
amazed.
Hej,
hej,
všechno
se
ví,
Hey,
hey,
everyone
knows,
Kdy,
co,
kde
mělo
se
stát.
What,
when,
where
was
supposed
to
happen.
Poslouchej,
hej,
všechno
se
ví
Listen,
hey,
everyone
knows
A
je
to
lepší
radši
nepopírat.
And
it's
better
not
to
deny
it.
Hej,
hej,
všechno
se
ví,
Hey,
hey,
everyone
knows,
Jen
nesmíš
vážně
to
brát.
Just
don't
take
it
seriously.
/ Se
ví,
se
ví/
/ They
know,
they
know/
Kdy,
co,
kde
mělo
se
stát
When,
what,
where
was
supposed
to
happen
/ Všechno
se
ví/
/ Everyone
knows/
Jen
nesmíš
vážně
to
brát
Just
don't
take
it
seriously
/ Se
ví,
se
ví/
/ They
know,
they
know/
Kdy,
co,
kde
mělo
se
stát
When,
what,
where
was
supposed
to
happen
/ Všechno
se
ví/
/ Everyone
knows/
Jen
nesmíš
vážně
to
brát
Just
don't
take
it
seriously
/ Se
ví,
se
ví/
/ They
know,
they
know/
Kdy,
co,
kde
mělo
se
stát
When,
what,
where
was
supposed
to
happen
/ Všechno
se
ví/
/ Everyone
knows/
Jen
nesmíš
vážně
to
brát
Just
don't
take
it
seriously
/ Se
ví,
se
ví/
/ They
know,
they
know/
Kdy,
co,
kde
mělo
se
stát
When,
what,
where
was
supposed
to
happen
/ Všechno
se
ví/
/ Everyone
knows/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.