Paroles et traduction Helena Vondráčková & Václav Zahradník se svým orchestrem - Lůžko z kopretin (So Let Our Love Begin)
Hádej,
kam
půjdou
mé
sny
spát,
Угадай,
где
мои
сны
лягут
спать,
Kde
smím
lůžko
stlát,
Где
я
могу
постелить
постель,
Tou
tmou,
v
níž
láska
má
hrad,
Тьма,
в
которой
Любовь
имеет
свой
замок,
Tam,
kde
hnízdo
má
sluka
v
rákosí,
Где
в
камышах
Гнездо
слука,
Kde
v
noci,
ráno
si
Где
ночью,
утром
ты
Pár
žab
tou
tmou
klábosí.
Несколько
лягушек,
щебечущих
в
темноте.
Mám
lůžko
z
kopretin,
У
меня
есть
клумба
с
маргаритками,
Je
skryté
hustou
trávou.
Он
скрыт
густой
травой.
Vál
vítr
do
houštin,
Ветер
дул
в
заросли,
Dál
uspává
mě
zprávou,
Он
продолжает
убаюкивать
меня
сообщением,
Je
vlídný
klid,
Это
дружелюбное
спокойствие,
Vše
jak
má
být,
Все
так,
как
и
должно
быть,
Zní
trávou.
Похоже
на
травку.
Dálkou
sem
dál
zní
městský
shon,
Я
слышу
городскую
суету
вдалеке,
Jak
lidsky
krásný
zvon,
Как
по-человечески
прекрасен
белл,
Jen
on,
ten
má
něžný
tón,
Только
у
него,
у
него
мягкий
тон,
Vzácnou,
tak
vzácnou
písní
zní,
Звучит
редкая,
такая
редкая
песня,
V
ní
děti
své
sny
sní,
В
НЕМ
дети
видят
свои
сны,
Já
s
ním
teď
smývám
prach
dní.
Сейчас
я
смываю
с
него
пыль
прожитых
дней.
Mám
lůžko
z
kopretin,
У
меня
есть
клумба
с
маргаритками,
Je
skryté
hustou
trávou.
Он
скрыт
густой
травой.
Vál
vítr
do
houštin,
Ветер
дул
в
заросли,
Dál
uspává
mě
zprávou,
Он
продолжает
убаюкивать
меня
сообщением,
Je
vlídný
klid,
Это
дружелюбное
спокойствие,
Vše
jak
má
být,
Все
так,
как
и
должно
быть,
Zní
trávou.
Похоже
на
травку.
Mám
lůžko
z
kopretin,
У
меня
есть
клумба
с
маргаритками,
Je
skryté
hustou
trávou.
Он
скрыт
густой
травой.
Vál
vítr
do
houštin,
Ветер
дул
в
заросли,
Dál
uspává
mě
zprávou.
Он
продолжает
убаюкивать
меня
сообщением.
Mám
lůžko
z
kopretin,
У
меня
есть
клумба
с
маргаритками,
Je
skryté
hustou
trávou...
Он
скрыт
густой
травой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.