Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Bezinky, Mužský sbor & Studiový orchestr - Báječný Flám - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Bezinky, Mužský sbor & Studiový orchestr - Báječný Flám




Báječný Flám
Чудесная гулянка
Ptal ses, když jsi zastavil, jestli to tady znám.
Ты спросил, остановив машину, знаю ли я эти места.
Slušně ses mi přestavil, že si tu v městě sám.
Вежливо представился, сказал, что в городе один.
jsem stála jako zmámená.
Я стояла словно околдованная.
Ptal ses, jestli náhodou někam nespěchám.
Ты спросил, не спешу ли я куда-нибудь.
Že máš dobrou náladu a nechceš s být sám.
Сказал, что у тебя хорошее настроение, и ты не хочешь быть один.
jsem stála jako zmámená.
Я стояла словно околдованная.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Vzpomínám si takhle asi nějak začínal.
Помню, примерно так всё начиналось.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Zdálo se mi, že s tebou odlétám.
Мне казалось, что я с тобой улетаю.
Ptal ses, jestli o tom vím, že skvěle vypadám.
Ты спросил, знаю ли я, как прекрасно выгляжу.
Že prý jsem ta nejhezčí, co v tomhle městě znáš.
Сказал, что я самая красивая в этом городе.
jsem stála jako zmámená.
Я стояла словно околдованная.
Chtěls být jen můj kamarád, to prý je nejlepší.
Ты хотел быть просто моим другом, сказал, что это лучше всего.
Že můžeš mi to dokázat, jen jestli budu chtít.
Что можешь мне это доказать, если я только захочу.
A jsem kývla, ani nevím proč?
И я кивнула, сама не знаю почему.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Vzpomínám si takhle asi nějak začínal.
Помню, примерно так всё начиналось.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Zdálo se mi, že s tebou odlétám.
Мне казалось, что я с тобой улетаю.
Létali jsme v oblacích a znali jenom smích.
Мы парили в облаках и знали только смех.
měla svý zásady, ty tály jako sníh.
У меня были свои принципы, но они таяли, как снег.
Pak líbals hned u dveří a chtěla být tvá.
Потом ты поцеловал меня у дверей, и я хотела быть твоей.
Popads jak pápěří a dál se to jen zdá.
Ты подхватил меня, как пушинку, и дальше всё как во сне.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Vzpomínám si takhle asi nějak začínal.
Помню, примерно так всё начиналось.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Zdálo se mi, že s tebou odlétám.
Мне казалось, что я с тобой улетаю.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Vzpomínám si takhle asi nějak začínal.
Помню, примерно так всё начиналось.
Báječný flám,
Чудесная гулянка,
Zdálo se mi, že s tebou odlétám.
Мне казалось, что я с тобой улетаю.
Báječný flám
Чудесная гулянка
Báječný flám...
Чудесная гулянка...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.