Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr & Bezinky - Vrátím čas (Living Inside Myself) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr & Bezinky - Vrátím čas (Living Inside Myself)




Vrátím čas (Living Inside Myself)
I'd Turn Back Time (Living Inside Myself)
Kdysi dřív,
Long ago,
Když měl's naivně rád,
When you were foolishly fond of me,
To se hned začla ptát:
I immediately began to ask:
Co pak s tím,
What then,
láska přejde nás?
When love will abandon us?
Tam, kde plamen je teď,
Where the flame burns brightly now,
bude mráz.
There will be frost someday.
Co pak se stát?
What then will be?
Vrátím čas!
I'll turn back time!
To jsi mi tenkrát řek'.
That's what you said to me then.
Měl jsi ten správný věk.
You were the right age.
Měl jsi ten správný cíl.
You had the right goal.
Vrátit čas!
Turn back time!
Jen malý zázrak nic víc.
Only a small miracle, nothing more.
Jak snadno se to říct.
How easy it is to say.
Jak ve hře na apríl.
As easy as a joke.
Pak přešlo pátků pár
Then some Fridays passed
A jak se to dávno zdá.
And now it seems like ages ago.
Tos' byl mlád.
You were young then.
Zmoudřels', jak znám.
You've matured, as I know.
Kdeže máš teď svoje
Where did you leave now
"Mám rád!"?
"I love you!"?
Pojď, jak dřív mi lhát.
Come on, lie to me like before.
Vrátím čas!
I'll turn back time!
To jsi mi tenkrát řek'.
That's what you said to me then.
Měl jsi ten správný věk.
You were the right age.
Měl jsi ten správný cíl.
You had the right goal.
Vrátit čas!
Turn back time!
Jen malý zázrak nic víc.
Only a small miracle, nothing more.
Jak snadno se to říct.
How easy it is to say.
Jak ve hře na apríl.
As easy as a joke.
Co teď s tím,
What now?
Když v tváři vrásky jsou?
When your face is full of wrinkles?
Oh, možná dáš mi šperk.
Oh, maybe you'll give me jewelry.
chci lásku tvou!
I want your love!
Vrátím čas!
I'll turn back time!
Jak jsi to tenkrát řek'?
As you said then?
Měl jsi ten správný věk.
You were the right age.
Měl jsi ten správný cíl.
You had the right goal.
Vrátit čas.
Turn back time.
Jen malý zázrak nic víc.
Only a small miracle, nothing more.
Jak snadno se to říct.
How easy it is to say.
Jak ve hře na apríl.
As easy as a joke.
Vrátím čas!
I'll turn back time!
Jak jsi to tenkrát řek'?
As you said then?
Měl jsi ten správný věk.
You were the right age.
Měl jsi ten správný cíl.
You had the right goal.
Vrátit čas.
Turn back time.
Jen malý zázrak nic víc.
Only a small miracle, nothing more.
Jak snadno se to říct.
How easy it is to say.
Jak ve hře na apríl.
As easy as a joke.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.