Helena Vondráčková feat. Jiří Korn, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr & Bezinky - Slunce (Come vorrei) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková feat. Jiří Korn, Vítězslav Hádl, Studiový orchestr & Bezinky - Slunce (Come vorrei)




Slunce (Come vorrei)
Sunshine (Come vorrei)
S J.Kornem
With J. Korn
On: kdysi s úsvitem
He: I once at dawn
Ti říkal častokrát,
Told you many times,
že jsi slunce,
That you are my sunshine,
O němž nikdo nemá zdání.
Which no one has any idea about.
Řek jsem to vážně,
I said it seriously,
Jenže nesmíš to tak brát.
But you mustn't take it that way.
Přeháním rád.
I like to exaggerate.
To bude tím.
That must be it.
Ona: kdysi s úsvitem
She: I once at dawn
Ti řekla častokrát,
Told you many times,
že jsi slunce,
That you are my sunshine,
Které vyšlo v pravou chvíli.
Which came out at the right time.
Slyšel jsi správně,
You heard correctly,
Jenže nesmíš to tak brát.
But you mustn't take it that way.
Bezpočtukrát
Countless times
člověk se mýlí.
People are wrong.
Oba: Slunce je fér,
Both: The sun is fair,
To nezaspí a hřeje záda.
It doesn't oversleep and warms your back.
Vysvitne včas,
It shines in time,
Když naprší ti do mikáda.
When it rains down on your bob.
Nechce nic mít,
It doesn't want to have anything,
Nic nedluží
It doesn't owe anything
A svítí stejně
And it shines the same
Na moji tvář,
On my face,
Na dlaně tvé.
On the palms of your hands.
Slunce je fér,
The sun is fair,
To nešidí a hřeje pláže.
It doesn't cheat and warms the beaches.
Odvede své
It does its thing
A neslíbí, co nedokáže.
And doesn't promise what it can't deliver.
Kol hlavy měj si svatozář
Have a halo around your head
A třeba hřej si.
And warm yourself up if you like.
Slunce ty nejsi.
You are not the sun.
Ona: I když máš spoustu chyb,
She: Even though you have a lot of flaws,
Tak ti rozumím.
I understand you.
A slabší stránky tvé
And I don't blame you at all
Ti vůbec nevytýkám.
For your weaknesses.
Ani nejsem tvoje slunce,
I'm not your sun either,
Pokud vím.
As far as I know.
Netrap se tím.
Don't worry about it.
To se jen říká.
It's just a saying.
Oba: Slunce je fér,
Both: The sun is fair,
To nezaspí a hřeje záda.
It doesn't oversleep and warms your back.
Vysvitne včas,
It shines in time,
Když naprší ti do mikáda.
When it rains down on your bob.
Nechce nic mít,
It doesn't want to have anything,
Nic nedluží
It doesn't owe anything
A svítí stejně
And it shines the same
Na moji tvář,
On my face,
Na dlaně tvé.
On the palms of your hands.
Slunce je fér,
The sun is fair,
To nešidí a hřeje pláže.
It doesn't cheat and warms the beaches.
Odvede své
It does its thing
A neslíbí, co nedokáže.
And doesn't promise what it can't deliver.
Kol hlavy měj si svatozář
Have a halo around your head
A třeba hřej si.
And warm yourself up if you like.
Slunce ty nejsi.
You are not the sun.
raděj mlč
You'd better shut up now
A dívej, hvězdy jsou ty tam.
And look, the stars are over there.
Přichází úsvit,
Dawn is coming,
Velké slunce hlásí ráno.
The big sun announces the morning.
Co přát krásnějšího nad ten zázrak sám?
What could be more beautiful than this miracle?
Že ty máš,
That you have me,
že mám.
That I have you.





Writer(s): Dario Farina, Zdenek Borovec, Cristiano Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.