Helena Vondráčková feat. Jiří Korn - Slunce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková feat. Jiří Korn - Slunce




Slunce
Sun
On: kdysi s úsvitem
He: Once at dawn
Ti říkal častokrát,
I'd tell you often
že jsi slunce,
That you're my sun,
O němž nikdo nemá zdání.
The one nobody knows about.
Řek jsem to vážně,
I meant what I said;
Jenže nesmíš to tak brát.
But don't take it too seriously.
Přeháním rád.
I like to exaggerate.
To bude tím.
That must be it.
Ona: kdysi s úsvitem
She: Once at dawn
Ti řekla častokrát,
I told you often
že jsi slunce,
That you're my sun
Které vyšlo v pravou chvíli.
Who shone at just the right time.
Slyšel jsi správně,
You heard me correctly,
Jenže nesmíš to tak brát.
but don't take it too seriously.
Bezpočtukrát
Way too often
člověk se mýlí.
We make mistakes.
Oba: Slunce je fér,
Both: The sun is fair;
To nezaspí a hřeje záda.
It doesn't oversleep and it warms our backs.
Vysvitne včas,
It shines through just in time
Když naprší ti do mikáda.
When rain soaks your scalp locks.
Nechce nic mít,
It doesn't want to have anything;
Nic nedluží
It owes nothing
A svítí stejně
And it shines equally
Na moji tvář,
On my face,
Na dlaně tvé.
On the palms of your hands.
Slunce je fér,
The sun is fair;
To nešidí a hřeje pláže.
It doesn't cheat and it warms beaches.
Odvede své
It does its duty
A neslíbí, co nedokáže.
And it doesn't promise what it can't deliver.
Kol hlavy měj si svatozář
Wear a halo around your head
A třeba hřej si.
And warm yourself, if you like.
Slunce ty nejsi.
You are not the sun.
Ona: I když máš spoustu chyb,
She: Though you have many flaws,
Tak ti rozumím.
I understand you.
A slabší stránky tvé
And I don't blame you at all
Ti vůbec nevytýkám.
For your weaker side.
Ani nejsem tvoje slunce,
I am not your sun either,
Pokud vím.
As far as I know.
Netrap se tím.
Don't worry about it.
To se jen říká.
That's just an expression.
Oba: Slunce je fér,
Both: The sun is fair;
To nezaspí a hřeje záda.
It doesn't oversleep and it warms our backs.
Vysvitne včas,
It shines through just in time
Když naprší ti do mikáda.
When rain soaks your scalp locks.
Nechce nic mít,
It doesn't want to have anything;
Nic nedluží
It owes nothing
A svítí stejně
And it shines equally
Na moji tvář,
On my face,
Na dlaně tvé.
On the palms of your hands.
Slunce je fér,
The sun is fair;
To nešidí a hřeje pláže.
It doesn't cheat and it warms beaches.
Odvede své
It does its duty
A neslíbí, co nedokáže.
And it doesn't promise what it can't deliver.
Kol hlavy měj si svatozář
Wear a halo around your head
A třeba hřej si.
And warm yourself, if you like.
Slunce ty nejsi.
You are not the sun.
raděj mlč
You'd better be quiet now
A dívej, hvězdy jsou ty tam.
And look, the stars are over there.
Přichází úsvit,
Dawn is here,
Velké slunce hlásí ráno.
The big sun announces morning.
Co přát krásnějšího nad ten zázrak sám?
What could be more beautiful than this very miracle?
Že ty máš,
That you have me,
že mám
That I have you,





Writer(s): Dario Farina, Zdenek Borovec, Cristiano Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.