Paroles et traduction Helena Vondráčková feat. Pavel Sedláček - Láska Je Jako Vločka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Láska Je Jako Vločka
Любовь как снежинка
S
P.Sedláčkem
С
П.Седлачеком
Ona:
Není
nad
neurčitost,
Она:
Нет
ничего
лучше
неопределенности,
Jež
tryská
ze
zpěvu.
Которая
струится
из
песни.
Uchvátila
mne
hbitost
Меня
пленила
живость
Tvých
modrých
úsměvů.
Твоих
голубых
улыбок.
Není
nad
neurčitost.
Нет
ничего
лучше
неопределенности.
Nic
nechtít
spát
a
snít.
Не
хочется
ни
спать,
ни
видеть
сны.
Jsem
šťastna
a
mám
lítost.
Я
счастлива
и
мне
жаль.
Láska
je
zvláštní
cit.
Любовь
— странное
чувство.
On:
Láska
je
jako
vločka,
Он:
Любовь
как
снежинка,
Když
sletí
roztaje.
Упадет
и
растает.
Spi
šťastně,
spi
jak
kočka.
Спи
спокойно,
спи
как
кошка.
Kdo
zaspí,
vyhraje.
Кто
уснет,
тот
и
выиграет.
Spi
dlouho,
nech
se
vésti
Спи
долго,
дай
вести
себя
Paprskem
šalmaje??
Лучу
шалмея?
Tak
poznáš
pravé
štěstí.
Так
познаешь
настоящее
счастье.
Kdo
zaspí
vyhraje.
Кто
уснет,
тот
выиграет.
Láska
je
jako
vločka,
Любовь
как
снежинка,
Když
sletí
roztaje.
Упадет
и
растает.
Spi
šťastně,
spi
jak
kočka.
Спи
спокойно,
спи
как
кошка.
Kdo
zaspí,
vyhraje.
Кто
уснет,
тот
и
выиграет.
Ona:
Tvá
řeč
je
vonným
kvítím.
Она:
Твоя
речь
— благоухающий
цветок.
Balzámem
hoboje??
Бальзам
гобоя?
Já
vím,
že
něco
cítím.
Я
знаю,
что
что-то
чувствую.
Však
nevím,
co
to
je.
Но
не
знаю,
что
это.
Když
mluvíš
určitěji,
Когда
ты
говоришь
определеннее,
Ten
balzám
uniká.
Этот
бальзам
улетучивается.
Celá
se
hrůzou
chvěji,
Я
вся
дрожу
от
страха,
Tak
jako
osika.
Как
осина.
On:
Láska
je
jako
vločka,
Он:
Любовь
как
снежинка,
Když
sletí
roztaje.
Упадет
и
растает.
Spi
šťastně,
spi
jak
kočka.
Спи
спокойно,
спи
как
кошка.
Kdo
zaspí,
vyhraje.
Кто
уснет,
тот
и
выиграет.
Spi
dlouho,
nech
se
vésti
Спи
долго,
дай
вести
себя
Paprskem
šalmaje??
Лучу
шалмея?
Tak
poznáš
pravé
štěstí.
Так
познаешь
настоящее
счастье.
Kdo
zaspí
vyhraje.
Кто
уснет,
тот
выиграет.
Láska
je
jako
vločka,
Любовь
как
снежинка,
Když
sletí
roztaje.
Упадет
и
растает.
Spi
šťastně,
spi
jak
kočka.
Спи
спокойно,
спи
как
кошка.
Kdo
zaspí,
vyhraje.
Кто
уснет,
тот
и
выиграет.
Jen
spi,
můj
vonný
liste,
Спи
же,
мой
благоуханный
листок,
Jak
kalich
plachetky.
Как
чаша
паруса.
Moře
je
klidné,
čisté.
Море
тихое,
чистое.
Ona:
Ale
ty
následky.
Она:
Но
эти
последствия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.