Helena Vondráčková - Always Something There to Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Always Something There to Remind Me




Always Something There to Remind Me
Везде напоминания о тебе
I walk along the city streets
Я брожу по улицам города,
You used to walk along with me
Где мы гуляли вдвоём.
And every step I take recalls
Каждый мой шаг напоминает,
How much in love we used to be
Как сильно любили мы с тобой.
Oh how can I forget you
О, как мне забыть тебя,
When there is
Когда повсюду
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе,
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе.
I was born to love you
Я рождена была любить тебя,
And I will never be free
И никогда не буду свободна.
You′ll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
When shadows fall I pass a small
Когда падают тени, я прохожу мимо маленького
Cafe where we would dance at night
Кафе, где мы танцевали по ночам.
And I can't help recalling how it felt
И я не могу не вспоминать, как это было,
To kiss and hold you tight
Целовать и обнимать тебя.
Oh how can I forget you
О, как мне забыть тебя,
When there is
Когда повсюду
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе,
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе.
I was born to love
Я рождена была любить,
And I will never be free
И никогда не буду свободна.
You′ll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
If you should find you miss the sweetest
Если ты вдруг затоскуешь по нашей нежной,
Tender love we used to share
Сладкой любви, что мы делили,
Just come back to the places
Просто вернись в те места,
Where we used to go and I'll be there
Где мы бывали, и я буду там.
Oh how can I forget you
О, как мне забыть тебя,
When there is
Когда повсюду
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе,
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе.
I was born to love you
Я рождена была любить тебя,
And I will never be free
И никогда не буду свободна.
When there is
Когда повсюду
When there is
Когда повсюду
When there is
Когда повсюду
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе,
Always something there to remind me
Везде напоминания о тебе.





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.