Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Až Půjde Déšť Do Trávy Spát
When the Rain Goes to Sleep in the Grass
Až
půjde
déšť
do
trávy
spát
When
the
rain
goes
to
sleep
in
the
grass
A
v
stéblech
snům
začne
lůžko
stlát.
And
in
the
stalks
begin
to
spread
a
bed
for
dreams.
Ten
déšť
až
dá
si
schůzku
s
tmou,
When
the
rain
makes
an
appointment
with
the
darkness,
Potom
přijmi
s
ním
i
píseň
mou.
Then
also
receive
my
song
with
it.
Až
půjde
déšť
do
trávy
snít,
When
the
rain
goes
to
sleep
in
the
grass,
Až
půlnocí
začne
zvolna
mžít.
When
midnight
begins
to
glimmer
slowly.
Až
spláchne
pláž
i
štíty
skal,
When
it
washes
away
the
beach
and
the
cliffs
of
the
coast,
Dovol
písni
mé,
ať
znít
smí
dál.
Permit
my
song,
that
it
may
continue
to
sound
forth.
Třeba
jsi
smůlu
měl
Perhaps
you
had
bad
luck
A
zůstal
náhle
sám.
And
suddenly
remained
alone.
Už
klepám
na
práh
tvůj
Already
I
knock
on
your
threshold
Co
na
tom
záleží,
What
does
it
matter,
že
z
dálky
jen
tě
znám.
that
I
only
know
you
from
afar.
Aspoň
s
písní
vstříc
ti
běžím
At
least
I
run
to
meet
you
with
song
S
tím,
co
mám.
With
what
I
have.
Aspoň
s
písní,
At
least
with
song,
Aspoň
s
písní,
At
least
with
song,
Aspoň
s
písní.
At
least
with
song.
Až
sáhne
déšť
do
prázdných
hnízd,
When
the
rain
reaches
into
empty
nests,
A
v
kůře
bříz
bude
líně
příst,
And
in
the
bark
of
birches
will
linger
lazily,
Pak
píseň
mou
snad
přijmeš
rád,
Then
perhaps
you
will
receive
my
song
gladly,
Až
jen
půjde
déšť
do
trávy
spát.
When
the
rain
only
goes
to
sleep
in
the
grass.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bohuslav Ondrácek, Zdeněk Borovec
1
Znala panna pána
2
Těch Pár Dnů
3
Červená Řeka
4
Kousek Tvého Já
5
Za Mléčnou dráhou
6
Jsi Věčně Tak Sám A Sám
7
Světla Ramp
8
Svou Partu Přátel Ještě Naštěstí Mám
9
To je tvý Waterloo
10
Běžná věc
11
Déja Vu
12
Toužíš
13
Dvě Malá Křídla Tu Nejsou
14
A Ty Se Ptáš, Co Já
15
Časy Se Mění
16
Jen Dva Ta Loďka Může Vézt
17
Jak Delfín
18
Stín katedrál
19
To se nikdo nedoví
20
Až Jednou Sám Se Probudíš
21
Oh, Baby, Baby
22
Čas Je Proti Nám
23
Čtyřlístejček
24
Strejdo, Scházíš Nám Jak Sůl
25
Můžeš Zůstat, Můžeš Jít
26
Slza z tváře padá
27
Knížka Snů
28
Noc Je Léčivá
29
Ty mi vládnout máš
30
Ty Jdeš A Já Se Vznáším
31
Mám ráda
32
Já a půlměsíc
33
Laléňa
34
Bože, Tebe vzývám
35
Stín nás dvou
36
Vzpomínky
37
Málem
38
Evergreen
39
Šeptej Mi
40
Až Půjde Déšť Do Trávy Spát
41
Vládce Našich Dní
42
Oh, Harold
43
Raděj Snad Pláč Mi Dej
44
Zpěv náš vezdejší
45
Jsem Bůh I Ďábel
46
Malý Princi, Co S Tvou Růží
47
Dej Mi Lék
48
Tvá Malá Jane
49
Peříčko Holubí
50
Pojď Jen Blíž
51
Zlatá Monstrance
52
Nedoufej
53
Jak Mám Spát
54
Trůn Z Květů
55
Cink-cink
56
Horoskop
57
Johanka Z Arcu
58
Pochval strom za zelený listí
59
Tý Líný Řeky Proud
60
Já Tu Jsem
61
A Ty Se Divíš
62
Treize jours en france
63
Poslední bezejmenná
64
Jednou za život
65
Dívej se tam, kde jsem já
66
Právě nám noc lásku dá
67
Zavolej, kdy chceš
68
Prisaham, Ze Jsem To Ja
69
Kam vteřiny pádí
70
Dvě Lásky
71
Matce své věř
72
Modrý Anděl
73
Sedm Dní
74
Přísahej
75
Strejček Charlie
76
Pohádka o cínovém vojáčkovi
77
Ten pátý
78
Jdi o dům dál
79
Carnegie Hall Medley
80
Zatímco Déšť Si V Listí Hrál
81
Fred Astaire Medley
82
Mám toho dost
83
Jsme si blíž než se zdá
84
Zpívání
85
Jižní Pól
86
Máme Tu Stejnou Touhu Hrát
87
Bei Mir Bistu Shein
88
Jarmark ve Scarborough
89
Venku je déšť a mráz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.