Paroles et traduction Helena Vondráčková - Byl Jsi Můj Typ
Byl Jsi Můj Typ
You Were My Type
Tys
v
miniherně
hrál
You
were
playing
a
mini-game,
A
právě
jsi
v
té
chvíli
skóroval.
And
at
that
moment,
you
had
just
scored.
Jak
jsi
tam
tak
stál,
As
you
stood
there,
Mě
jsi
asi
vůbec
nevnímal.
You
probably
didn't
notice
me
at
all.
Venku
pršelo
It
was
raining
outside,
A
já
se
tam
před
deštěm
skrývala.
And
I
was
hiding
there
from
the
rain.
Všechno
svítilo
Everything
was
shining,
A
já
jsem
jako
forbes
zářila.
And
I
was
glowing
like
Forbes.
Byl
jsi
můj
typ,
You
were
my
type,
S
tím
svým
věčným
dětským
úsměvem,
With
that
eternally
boyish
smile
of
yours,
S
tím
svým
rozevlátým
účesem.
With
that
disheveled
haircut
of
yours.
Tak
se
mi
to
tenkrát
zdálo.
That's
how
it
seemed
to
me
then.
Byl
jsi
můj
typ,
You
were
my
type,
Napůl
chlapec
napůl
správný
chlap,
Half
boy,
half
a
real
man,
Silnější
a
přede
mnou
jsi
sláb.
Stronger,
yet
weak
in
front
of
me.
A
to
není
právě
málo.
And
that's
saying
something.
Byl
jsi
můj
typ.
You
were
my
type.
Nejsi
výrazný,
You're
not
striking,
Ten,
o
kterém
stále
dívky
sní.
The
one
girls
always
dream
of.
Jenže,
co
teď
s
ní,
But
what
about
this,
S
tou
teorií,
kdo
ji
uplatní?
Who
will
apply
this
theory?
Slunce
svítilo,
The
sun
was
shining,
Já
opustila
tu
svou
krásnou
skrýš.
I
left
my
beautiful
hiding
place.
To
se
tušilo,
že
mě
za
refíží
dohoníš.
It
was
obvious
that
you
would
catch
up
with
me
at
the
chorus.
Byl
jsi
můj
typ,
You
were
my
type,
S
tím
svým
věčným
dětským
úsměvem,
With
that
eternally
boyish
smile
of
yours,
S
tím
svým
rozevlátým
účesem.
With
that
disheveled
haircut
of
yours.
Tak
se
mi
to
tenkrát
zdálo.
That's
how
it
seemed
to
me
then.
Byl
jsi
můj
typ,
You
were
my
type,
Napůl
chlapec
napůl
správný
chlap,
Half
boy,
half
a
real
man,
Silnější
a
přede
mnou
jsi
sláb.
Stronger,
yet
weak
in
front
of
me.
A
to
není
právě
málo.
And
that's
saying
something.
Byl
jsi
můj
typ.
You
were
my
type.
Byl
jsi
můj
typ,
You
were
my
type,
S
tím
svým
věčným
dětským
úsměvem,
With
that
eternally
boyish
smile
of
yours,
S
tím
svým
rozevlátým
účesem.
With
that
disheveled
haircut
of
yours.
Tak
se
mi
to
tenkrát
zdálo...
That's
how
it
seemed
to
me
then...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Vaculík, Zdeněk Rytíř
Album
Sprint
date de sortie
16-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.