Helena Vondráčková - Břímě Návyků - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Břímě Návyků




Břímě Návyků
The Weight of Habits
Ty můžeš týden náskok mít.
You can have a week's head start.
Ty smíš i křídla výšce vzít.
You can even take the wings to a higher altitude.
Tak chvátej k mému zázemí,
So hurry to my base,
Zbyl návyk lásky: lásku snáze mít.
There's a habit of love left: it's easier to have love.
nám jen bloudit náleží.
Only wandering is left for us.
Chceš víc a lépe stále žít.
You want to live more and better all the time.
Pak sklouzne z víčka krůpěj snů,
Then a drop of dreams slides off the eyelid,
Jak dýka vrásky v kůži příběhů.
Like a dagger, wrinkles in the skin story.
Je to jen tvůj let návyků.
It's just your flight of habits.
Je to jen můj svět dotyků.
It's just my world of touch.
Znáš nabídku a solnou stráž,
You know the offer and the salty guard,
Pláč polibků a horký mráz.
The cry of kisses and the hot frost.
Kde je oheň, cos včera měl?
Where is the fire you had yesterday?
jen plápoláš.
You're just blazing.
Pak nás jen stíny násobí.
Then only shadows multiply us.
Teď snad mám jen spásou být.
Now I may only have to be the salvation.
Však dál pak ční jen z trávy kůl,
But then only a stake sticks out of the grass,
Když krásně zhlouplo břímě návyků.
When the burden of habits has become beautifully stupid.
Tak projíždí to soukolí.
So the gear drives through it.
A med i sůl v něm zápolí.
And honey and salt wrestle in it.
bych teď chtěla splíny zout.
I'd like to take off my blues now.
bosá chci teď zpátky plout.
Barefoot, I want to sail back now.
Snad zas najdu to údolí?
Maybe I'll find that valley again?
Tak nech mě, nech spátky jít.
Let me, let me go back.
Tak nech projít touhle zdí.
Let me go through this wall.
nechci mít jen soukromí.
I don't want to have just privacy.
nechci jen tak štístko mít.
I don't want to just have a little happiness.
Nech znovu jak hříbě žít,
Let me live as a colt again,
žít.
live.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.