Helena Vondráčková - Cizi Host - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Cizi Host




Cizi Host
Stranger
Chvíli se zdálo, že je jak být
For a moment it seemed like everything was right
Svět kolem nás.
The world around us.
Jen on tam venku stál
Only he stood out there
A bral mi čas.
And he took my time.
Tak pozdě v noci cizí host,
So late at night, a stranger
Chtěl mi snad něco říct:
Maybe he wanted to tell me something:
jsem tvá minulost,
I am your past,
nezmění nic.
You can't change me anymore.
Vesmír je jako prázdný sál.
The universe is like an empty hall.
Lásko, ty nevíš.
My love, you don't know.
Měla jsem být tvá i tamtu noc,
I should have been yours that night too.
To nezměním.
I can't change that anymore.
To, co chtěl, si bral ten cizí host.
That stranger took what he wanted.
Dnes nezměním nic...
I can't change anything now...
Za pár chvil mi změnil svět.
He changed my world in a few moments.
Ty nezměníš... nic.
You won't change... anything.
Proč je tak jiné mít a chtít,
Why is it so different to have and to want,
O tom se věčně lhát.
You can lie about that forever.
Co nesmyje žádný déšť,
What no rain can wash away,
Na to se nesmíš ptát.
You mustn't ask about that.
Vesmír je jak ten prázdný sál
The universe is like that empty hall.
A v něm zkouším říct:
And I'm trying to say in it:
Chtěla jsem být jen tvá,
I only wanted to be yours,
Dnes nezměním nic.
I can't change anything now.
Vyhýbám se vzpomínkám.
I avoid memories.
A ty, lásko, nevíš.
And you, my love, don't know.
Měla jsem být tvá i tamtu noc,
I should have been yours that night too,
To nezměním.
I can't change that anymore.
To, co chtěl, si bral ten cizí host.
That stranger took what he wanted.
Dnes nezměním nic...
I can't change anything now...
Za pár chvil mi změnil svět.
He changed my world in a few moments.
Ty nezměníš... nic.
You won't change... anything.
to zkouším, jak se dá...
I'm trying as much as I can...
Dál, jsem dál jen prokletá.
I'm still cursed, I'm only...
Měla jsem být tvá i tamtu noc,
I should have been yours that night too,
To nezměním.
I can't change that anymore.
To, co chtěl, si bral ten cizí host.
That stranger took what he wanted.
Dnes nezměním nic...
I can't change anything now...
Za pár chvil mi změnil svět.
He changed my world in a few moments.
To nezměníš.
You won't change it.
Měla jsem být tvá i tamtu noc,
I should have been yours that night too,
To nezměním.
I can't change that anymore.
To, co chtěl, si bral ten cizí host.
That stranger took what he wanted.
Dnes nezměním... nic
I can't change... anything
Za pár chvil mi změnil svět.
He changed my world in a few moments.
To nezměníš...
You won't change it...





Writer(s): Adam Suchy, Christopher Ward, John Capek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.