Paroles et traduction Helena Vondráčková - Der Champagner heut' Nacht
Der Champagner heut' Nacht
Champagne Tonight
Früher
nanntest
du
mich
Liebling
You
used
to
call
me
darling
Und
gingst
manchmal
mit
mir
aus
And
sometimes
go
out
with
me
Doch
das
war
einmal
But
that
was
long
ago
Seither
saß
ich
wie
ein
Stiefkind
nur
zu
Haus
Since
then
I've
been
sitting
at
home
like
a
stepchild
Mir
blieb
keine
Wahl
I
had
no
choice
Oh,
der
Champagner
heut'
Nacht
Oh,
the
champagne
tonight
Hat
mich
ganz
durcheinander
gebracht
Has
got
me
all
mixed
up
Oh,
der
Champagner
mir
dir
Oh,
the
champagne
with
you
War
das
Zeichen
dafür
Was
a
sign
Dass
du
mich
noch
lieb
hast
That
you
still
love
me
Oh,
der
Champagner
heut'
Nacht
Oh,
the
champagne
tonight
Hat
mich
selig
gemacht
wie
noch
nie
Has
made
me
happier
than
ever
before
Gestern
kamst
du
dann
das
weiß
ich
Yesterday
you
came
home,
I
know
Wieder
spät
aus
dem
Büro
Late
again
from
the
office
Doch
ich
lag
noch
wach
But
I
was
still
awake
Sagtest
leise
ich
war
fleißig
You
said
quietly
I've
been
busy
Bin
froh
nun
hab
ich
es
geschafft
I'm
glad
I've
finally
made
it
Oh,
der
Champagner
heut'
Nacht...
Oh,
the
champagne
tonight...
Ich
will
lieber
reich
an
Liebe
I'd
rather
be
rich
in
love
Als
an
Arbeit
und
an
Geld
Than
in
work
and
money
Hast
du
mir
gesagt
You
told
me
Da
hab
ich
dir
gern
verziehen
And
then
I
forgave
you
Weil
du
hältst
was
du
mir
versprachst
Because
you
kept
your
promise
Oh,
der
Champagner
heut
Nacht...
Oh,
the
champagne
tonight...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.