Helena Vondráčková - Der Champagner heut' Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Helena Vondráčková - Der Champagner heut' Nacht




Der Champagner heut' Nacht
Шампанское этой ночью
Früher nanntest du mich Liebling
Раньше ты называл меня любимой
Und gingst manchmal mit mir aus
И иногда приглашал меня на свидание
Doch das war einmal
Но это было когда-то
Seither saß ich wie ein Stiefkind nur zu Haus
С тех пор я сидела дома, как падчерица
Mir blieb keine Wahl
У меня не было выбора
Oh, der Champagner heut' Nacht
О, шампанское этой ночью
Hat mich ganz durcheinander gebracht
Свело меня с ума
Oh, der Champagner mir dir
О, шампанское с тобой
War das Zeichen dafür
Было знаком того,
Dass du mich noch lieb hast
Что ты меня еще любишь
Oh, der Champagner heut' Nacht
О, шампанское этой ночью
Hat mich selig gemacht wie noch nie
Сделало меня счастливой, как никогда раньше
Gestern kamst du dann das weiß ich
Вчера ты пришел, я помню,
Wieder spät aus dem Büro
Опять поздно из офиса
Doch ich lag noch wach
Но я еще не спала
Sagtest leise ich war fleißig
Ты тихо сказал, что был занят
Bin froh nun hab ich es geschafft
Рад, что наконец справился
Oh, der Champagner heut' Nacht...
О, шампанское этой ночью...
Ich will lieber reich an Liebe
Я предпочитаю быть богатой любовью,
Als an Arbeit und an Geld
Чем работой и деньгами
Hast du mir gesagt
Ты мне сказал
Da hab ich dir gern verziehen
Тогда я с радостью тебя простила
Weil du hältst was du mir versprachst
Потому что ты держишь свое слово
Oh, der Champagner heut Nacht...
О, шампанское этой ночью...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.