Paroles et traduction Helena Vondráčková - Drahý Kája
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muž
prý
pokořil
vzduch
i
horstva.
Говорят,
мужчина
покорил
воздух
и
горы.
Rád
v
sázku
život
dává.
С
готовностью
жизнью
рискует.
A
co
lidé
jsou
pány
tvorstva,
И
раз
уж
люди
— властелины
мира,
Mužům
patří
čest
a
sláva.c
Muže
nezlomí
žízeň
pouště.
Мужчинам
— почет
и
слава.
Мужчину
не
сломит
жажда
пустыни.
Jsou
báječní
a
silní.
Они
прекрасны
и
сильны.
Praděd
Noe
když
archu
spouštěl,
Прадед
Ной,
когда
ковчег
спускал
на
воду,
Muž
ten
jistě
první
byl
v
ní.
Мужчина,
конечно,
первым
был
в
нем.
Příklad
muže
vážně
ten
nejlepší,
jaký
znám.
Пример
мужчины,
самый
лучший
из
тех,
что
я
знаю.
Muž,
jemuž
snad
chybí
jenom
rám,
Мужчина,
которому,
пожалуй,
не
хватает
только
рамки,
Je
náš
Kája,
Это
наш
Кайя,
Zázrak
sám.
Чудо
само
по
себе.
Říká,
že
je
můj
rádce,
Говорит,
что
он
мой
советчик,
Můj
anděl
strážný.
Мой
ангел-хранитель.
Zájmů,
převážně
vážných,
Интересов,
преимущественно
серьезных,
Drahý
Kája
nálepky
sbírá.
Дорогой
Кайя
наклейки
собирает.
Drahý
Kája
sází
a
vzpírá.
Дорогой
Кайя
отжимается
и
подтягивается.
Je
to
zázračný
tvor.
Он
— чудесное
создание.
(Všechno
ví,
všechno
zná)
(Все
знает,
все
умеет)
Je
to
zázračný
tvor.
Он
— чудесное
создание.
(Všechno
ví
všechno
zná)
(Все
знает,
все
умеет)
Drahý
Kája
nálepky
sbírá.
Дорогой
Кайя
наклейки
собирает.
Drahý
Kája
sází
a
vzpírá.
Дорогой
Кайя
отжимается
и
подтягивается.
Neví
jen,
že
z
nás
dvou
Только
не
знает,
что
из
нас
двоих
Ženy
chválí
muž
pouze
vzhledné.
Мужчины
хвалят
лишь
красивых
женщин.
Ty
má
rád,
po
těch
touží.
Их
он
любит,
по
ним
тоскует.
Zatím
domu
mu
dál
den
ze
dne
Пока
дома
ему
изо
дня
в
день
Jeho
vlastní
žena
slouží.
Его
собственная
жена
служит.
Muži
s
muži
se
lépe
shodnou.
Мужчины
с
мужчинами
лучше
ладят.
Jak
v
dýmkách,
tak
i
v
díle.
Как
в
трубках,
так
и
в
деле.
Žena
není
prý
k
témuž
vhodnou.
Женщина,
мол,
к
этому
не
подходит.
Nezná
mužské
sny
a
cíle.
Не
знает
мужских
мечтаний
и
целей.
Příklad
muže
vážně
ten
nejlepší,
jaký
znám.
Пример
мужчины,
самый
лучший
из
тех,
что
я
знаю.
Muž,
jemuž
snad
chybí
jenom
rám,
Мужчина,
которому,
пожалуй,
не
хватает
только
рамки,
Je
náš
Kája,
Это
наш
Кайя,
Zázrak
sám.
Чудо
само
по
себе.
Říká,
že
je
můj
rádce,
Говорит,
что
он
мой
советчик,
Můj
anděl
strážný.
Мой
ангел-хранитель.
Zájmů,
převážně
vážných,
Интересов,
преимущественно
серьезных,
Drahý
Kája
nálepky
sbírá.
Дорогой
Кайя
наклейки
собирает.
Drahý
Kája
sází
a
vzpírá.
Дорогой
Кайя
отжимается
и
подтягивается.
Je
to
zázračný
tvor.
Он
— чудесное
создание.
(Všechno
ví,
všechno
zná)
(Все
знает,
все
умеет)
Je
to
zázračný
tvor.
Он
— чудесное
создание.
(Všechno
ví
všechno
zná)
(Все
знает,
все
умеет)
Drahý
Kája
nálepky
sbírá.
Дорогой
Кайя
наклейки
собирает.
Drahý
Kája
sází
a
vzpírá.
Дорогой
Кайя
отжимается
и
подтягивается.
Neví
jen,
že
z
nás
dvou
Только
не
знает,
что
из
нас
двоих
(ó,
drahý
Kája)
(о,
дорогой
Кайя)
Ó,
drahý
Kája
О,
дорогой
Кайя
(ó,
drahý
Kája)
(о,
дорогой
Кайя)
Hm,
drahý
Kája
Хм,
дорогой
Кайя
(ó,
drahý
Kája)
(о,
дорогой
Кайя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.