Helena Vondráčková - Dívčí žena - traduction des paroles en russe

Dívčí žena - Helena Vondráčkovátraduction en russe




Dívčí žena
Девичья душа
Zas, lásko voníš první kyticí,
Снова, любовь, ты пахнешь первым букетом,
když tiskneš svým horkým tělem.
когда прижимаешь меня своим горячим телом.
Ve světě trochu rozjitřeném,
В мире, чуть взволнованном и нежном,
prach všedních dnů se smísí s pelem.
пыль будней смешивается с пеплом.
Všem se nám léta sčítají,
Годы ко всем нам прибавляются,
ale chci být okouzlená.
но я хочу быть очарованной.
Sní ve mně pořád dívčí žena,
Во мне всё живёт девчоночья женщина,
třeba potají.
пусть даже тайно.
Lásko, ty jsi v každé době jiná.
Любовь, ты в каждую пору разная.
Jiná jsi v létě, jiná v zimě.
Другая зимой, иная летом.
Když pálí žár a zuří zima,
Когда палит зной и свирепствует стужа,
jen ty, lásko, posílíš mě.
лишь ты, любовь, укрепишь меня.
Vášnivě naivní, naivně vášnivá,
Страстно-наивная, наивно-страстная,
někdy jen na chvíli,
порой лишь на миг,
která v nás přežívá.
что в нас выживает.
Jednou ve světle ramp,
То в свете софитов слепящих,
jindy zas pod mrakem,
то снова под грозовой тучей,
jsi, lásko, vzkříšení
ты, любовь, воскрешение
pradávným zázrakem.
древним чудом могущим.
Lásko, ty jsi v každé době jiná.
Любовь, ты в каждую пору разная.
Jiná jsi v létě, jiná v zimě.
Другая зимой, иная летом.
Když pálí žár a zuří zima,
Когда палит зной и свирепствует стужа,
jen ty, lásko, posílíš mě.
лишь ты, любовь, укрепишь меня.
Když předpojatý soud
Когда предвзятость суждений
úsměvy rozvrátí,
улыбки разрушит в прах,
láska zbaví pout,
любовь разорвёт оковы,
závratí uchvátí.
захватив головокруженьем.
Láska v nás prozáří
Любовь озарит сияньем
i nejtemnější kout.
и самый тёмный угол.
S znova zatoužím
С ней вновь захочу я
písněmi obejmout
песнями обнять мир.
Lásko, ty jsi v každé době jiná.
Любовь, ты в каждую пору разная.
Jiná jsi v létě, jiná v zimě.
Другая зимой, иная летом.
Když pálí žár a zuří zima,
Когда палит зной и свирепствует стужа,
jen ty má, lásko, posílíš mě.
лишь ты, любовь, укрепишь меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.