Paroles et traduction Helena Vondráčková - Jablko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co
když
hvězdy
co
mám
nad
hlavou
What
if
the
stars
that
are
above
my
head
Přes
den
někam
jinam
odplavou
Sail
away
somewhere
else
during
the
day
Co
když
slunce
rozmyslí
si
hřát
What
if
the
sun
decides
not
to
warm
A
vítr
nedá
o
sobě
znát
And
the
wind
doesn't
make
itself
known
Co
když
z
jablka
co
chcem
ho
jíst
What
if
the
apple
that
we
want
to
eat
Dávno
nezbylo
už
vůbec
nic
Has
long
since
been
gone
A
zjistíme
že
pocity
jsou
And
we
find
out
that
feelings
are
Jenom
hrou
pocitovou
Just
a
game
of
emotions
Když
nebaví
tě
nic
When
nothing
amuses
you
Nedělám
žádný
scény
a
žal
I
don't
make
any
scenes
or
cry
Jó
když
jablko
je
snědené
Oh
when
the
apple
is
eaten
Láska
nemá
potravu
Love
has
no
sustenance
Zvedám
se
jak
kouř
I
rise
like
smoke
Ty
kouzla
a
ten
žár
Those
spells
and
that
heat
Jsou
směšné
jak
chlápek
Are
as
silly
as
a
guy
Co
tahá
karty
z
rukávů
Who
pulls
cards
out
of
his
sleeves
Je
to
jak
spadnout
dolů
na
zem
It's
like
falling
down
to
the
ground
Kde
je
jiný
děj
Where
there
is
a
different
story
A
nálada
jiná
And
a
different
mood
A
jabloně
kvetou
And
the
apple
trees
blossom
Vůbec
nic
s
sebou
nechci
mít
I
don't
want
to
take
anything
with
me
Jen
si
najdu
park
I'll
just
find
a
park
Kde
slova
líná
Where
words
are
lazy
Děti
si
pletou
Children
get
confused
Co
když
pianista
přestane
hrát
What
if
the
pianist
stops
playing
Sklapne
víko
půjde
radši
spát
Closes
the
lid
and
goes
to
sleep
Co
když
nános
pudru
na
tvářích
What
if
the
layer
of
powder
on
your
face
Ještě
větší
rýhy
vytváří
Creates
even
bigger
wrinkles
Když
nebaví
tě
nic
When
nothing
amuses
you
Zpívej
si
jsem
Robinson
Sing
to
yourself
I
am
Robinson
Jsem
beduín
a
bosý
nohy
mám
I
am
a
Bedouin
and
I
have
bare
feet
Když
jdu
pustinou
When
I
walk
through
the
desert
Je
to
jak
spadnout
dolů
na
zem
It's
like
falling
down
to
the
ground
Kde
je
jiný
děj
Where
there
is
a
different
story
A
nálada
jiná
And
a
different
mood
A
jabloně
kvetou
And
the
apple
trees
blossom
Vůbec
nic
s
sebou
nechci
mít
I
don't
want
to
take
anything
with
me
Jen
si
najdu
park
I'll
just
find
a
park
Kde
slova
líná
Where
words
are
lazy
Děti
si
pletou
Children
get
confused
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Dvořák
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.