Helena Vondráčková - Já bez tebe nejsem já - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Já bez tebe nejsem já




Já bez tebe nejsem já
I Am Not Me Without You
Světla se míhají,
Lights flash by,
Kde jsem, nechci se ptát.
Where I am, I don't want to ask.
Stěrače stírají,
Wipers wipe away,
chápu, mám tu hrát.
Now I get it, I have to play here.
Ten známej sál,
That familiar hall,
Jak tolikrát mám do něj jít.
How many times have I walked into it.
Všechno, zdá se, je bez problémů.
Everything seems to be going smoothly.
Nic není, jak to jít.
Nothing is as it should be.
bez tebe nejsem v kůži svý
I am not me without you in my skin
I tam kde to dlouho znám, zabloudím.
Even in places I have known for a long time, I get lost.
Jak bez větru pápěří, právě tak
Like a dandelion without the wind, that's how
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.
A málem zoufalství propadám
I almost give in to despair
A jak kytka žíznivá uvadám.
And like a thirsty flower, I wither away.
Jak bez lidí náměstí, právě tak
Like a deserted square, that's how
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.
Takhle to nejde dál,
This can't continue,
Skončím na kolenou.
I'll end up on my knees.
nejsem snad závislák,
I'm not an addict,
Ani náhodou.
Not by a long shot.
Najednou střih,
Suddenly a snippet,
Počítač zív, máte tu mejl
Computer's saying, you've got mail
A ten co bývá bez problémů,
And the one who is usually trouble-free,
Píše svůj vzkaz náramnej.
Writes an incredible message.
bez tebe nejsem v kůži svý
I am not me without you in my skin
I tam kde to dlouho znám, zabloudím.
Even in places I have known for a long time, I get lost.
Jak bez větru pápěří, právě tak
Like a dandelion without the wind, that's how
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.
A málem zoufalství propadám
I almost give in to despair
A jak kytka žíznivá uvadám.
And like a thirsty flower, I wither away.
Jak bez lidí náměstí, právě tak
Like a deserted square, that's how
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.
bez tebe nejsem v kůži svý
I am not me without you in my skin
I tam kde to dlouho znám, zabloudím.
Even in places I have known for a long time, I get lost.
Jak bez větru pápěří, právě tak
Like a dandelion without the wind, that's how
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.
A málem zoufalství propadám
I almost give in to despair
A jak kytka žíznivá uvadám.
And like a thirsty flower, I wither away.
Jak bez lidí náměstí, právě tak
Like a deserted square, that's how
bez tebe nejsem já.
I am not me without you.





Writer(s): M. David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.