Paroles et traduction Helena Vondráčková - Klusem
Házel
hlavou
His
head
is
shaking
Hořel
hřívou.
His
mane
was
flowing.
Sotva′s
uhnul
kopytům,
You′ve
barely
dodged
his
hooves,
Prolít
loukou
jak
jíl.
Like
clay
overflowing.
A
houslistů
And
the
fiddlers
Se
stranil
s
hrůzou.
He
shuns
with
dread.
Mandel
žíní
The
rye
grass
Byl
bez
smyčců
ráj.
Is
paradise
without
bows.
Klidně
se
pás.
Gently
he
grazes.
Hnal
se
tenkrát.
He
was
driven
then.
Bral
to
letem.
He
took
it
in
flight.
Stromům
se
stačil
vyhnout.
He
managed
to
dodge
the
trees.
(Letěl!)
(He
was
flying!)
Sotva
kdo
nás
Hardly
anyone
Strach
mi
brání
spadnout,
Fear
prevents
me
falling,
Vždyť
sedí
za
mnou.
For
he′s
sitting
behind
me.
Byl
to
blázen,
He
was
crazy,
Stále
se
jen
řehtal.
He′d
always
just
laugh.
Rychlost
on
měl
v
krvi,
Speed
was
in
his
blood,
Jasně,
v
běhu
snad
musel
spát.
Obviously,
he
had
to
sleep
while
running.
Tak,
jak
má
kus
dálky
vonět.
As
a
piece
of
distance
should
smell.
S
loukou
svou
With
his
meadow
Chtěl
by
tu
zůstat.
He
wanted
to
stay
here.
Byl
to
blázen,
He
was
crazy,
Stále
se
jen
řehtal.
He′d
always
just
laugh.
Rychlost
on
měl
v
krvi,
Speed
was
in
his
blood,
Jasně,
v
běhu
snad
musel
spát.
Obviously,
he
had
to
sleep
while
running.
Tak,
jak
má
kus
dálky
vonět.
As
a
piece
of
distance
should
smell.
S
loukou
svou
With
his
meadow
Chtěl
by
tu
zůstat.
He
wanted
to
stay
here.
Hnal
nás
tenkrát.
He
drove
us
then.
Jeden
s
čapkou,
One
with
a
cap,
Jen
bičík
mu
vzduchem
svištěl.
Only
his
whip
whistled
through
the
air.
(Sedlem)
(With
the
saddle)
Točil,
křičel:
He
turned,
crying:
(Spadneš!)
(You′ll
fall!)
Nevěděl,
že
týdny
už
na
něm
jezdím.
He
didn′t
know
that
I′d
been
riding
him
for
weeks.
Schválně
rukou,
At
him
with
my
hand,
Zblednul.
He
turned
pale.
Poznal
mě,
že
jsem
to
já,
He
recognised
me,
that
it
was
I,
Kdo
ohradu
přelézá.
Who
had
climbed
over
the
fence.
To
za
ním,
That
behind
him,
Vždyť
voněl
For
he
smelled
Tak,
jak
má
kůň
dálkou
vonět,
As
a
horse
should
smell
of
distance,
Loukou
svou.
With
his
meadow.
Chtěl
by
tu
zůstat.
He
wanted
to
stay
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.