Helena Vondráčková - Kominík pro štěstí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Kominík pro štěstí




Kominík pro štěstí
The Chimney Sweep for Luck
Po střechách přichází, kabát od sazí,
He comes to the roofs, his coat covered in soot,
Kominík dobrý náš kamarád.
The chimney sweep, our good friend.
A děti za ním táhnou,
And the children follow him,
Chtějí si na něj sáhnout,
They want to touch him,
Chtěj se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
They want to laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh...
Kdo mu sáh na peří, znova rád uvěří,
Whoever touches his brush will again believe,
že mu dál štěstí jen bude přát.
That good luck will always smile upon him.
Vždyť člověk marná sláva,
For man is a being of little significance,
Vždycky jen vyhledává,
Always seeking, always searching,
Chce se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
He wants to laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh...
Kominík pro štěstí, roztančí náměstí
The chimney sweep for luck, makes the town square dance.
Ani opodál nechci stát.
I don't want to stand far away either.
Řeknu mu pěkně zblízka,
I'll tell him nicely,
Chci taky kousek štístka,
I want a piece of that good luck,
Chci se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
I want to laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh...
Lalalá lalalá...
Lalala lalala...
Kominík pro štěstí, roztančí náměstí
The chimney sweep for luck, makes the town square dance.
Ani opodál nechci stát.
I don't want to stand far away either.
Řeknu mu pěkně zblízka,
I'll tell him nicely,
Chci taky kousek štístka,
I want a piece of that good luck,
Chci se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
I want to laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh...
Lalalá lalalá...
Lalala lalala...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.