Helena Vondráčková - Kominík pro štěstí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Kominík pro štěstí




Po střechách přichází, kabát od sazí,
После того, как появятся крыши, пальто очистится от сажи,
Kominík dobrý náš kamarád.
Трубочист - наш хороший друг.
A děti za ním táhnou,
И дети следуют за ним.,
Chtějí si na něj sáhnout,
Они хотят прикоснуться к нему.,
Chtěj se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
Они хотят смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться...
Kdo mu sáh na peří, znova rád uvěří,
Тот, кто прикоснется к его перьям, будет рад снова поверить.,
že mu dál štěstí jen bude přát.
он будет продолжать желать ему удачи.
Vždyť člověk marná sláva,
Ибо человек - это суетная слава,
Vždycky jen vyhledává,
Он всегда ищет,
Chce se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
Он хочет смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться...
Kominík pro štěstí, roztančí náměstí
Трубочист для счастья, танцевальная площадь
Ani opodál nechci stát.
Я тоже не хочу стоять без дела.
Řeknu mu pěkně zblízka,
Я расскажу ему все поближе.,
Chci taky kousek štístka,
Я тоже хочу немного удачи.,
Chci se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
Я хочу смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться...
Lalalá lalalá...
Лалала, лалала...
Kominík pro štěstí, roztančí náměstí
Трубочист для счастья, танцевальная площадь
Ani opodál nechci stát.
Я тоже не хочу стоять без дела.
Řeknu mu pěkně zblízka,
Я расскажу ему все поближе.,
Chci taky kousek štístka,
Я тоже хочу немного удачи.,
Chci se smát, smát, smát, smát, smát, smát, smát...
Я хочу смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться...
Lalalá lalalá...
Лалала, лалала...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.