Helena Vondráčková - Láska Zůstává Dál - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Láska Zůstává Dál




Láska Zůstává Dál
Любовь Остаётся
To usíná den,
Засыпает день,
Když noční motýl přiletí.
Когда ночная бабочка прилетает.
To usíná den,
Засыпает день,
Když ulice jsou bez dětí.
Когда улицы без детей пустые.
Okolo mne prošel pán
Мимо меня прошел мужчина,
A dům svůj zamyká.
И свой дом запирает.
Klíč zacinká, končí den.
Ключ звякнул, день кончается.
To usíná den,
Засыпает день,
Když perník z krámků nevoní.
Когда пряники из лавок не пахнут.
To usíná den,
Засыпает день,
Když zvonky kol nezvoní.
Когда звонки велосипедов не звенят.
Proč se dívka chlapce ptá,
Почему девушка парня спрашивает,
Zda ještě ji rád?
Любит ли он ее ещё?
Když tisíckrát říkám jí:
Когда тысячу раз говорю ему:
Že láska zůstává dál,
Что любовь остаётся,
Zůstává dál,
Остаётся,
Zůstává dál.
Остаётся.
Že láska zůstává dál,
Что любовь остаётся,
Zůstává dál,
Остаётся,
Zůstává dál.
Остаётся.
To usíná den,
Засыпает день,
Když město světly zabliká.
Когда город огнями мигает.
To usíná den,
Засыпает день,
Když cesta tmou se zalyká.
Когда дорога тьмой глотается.
S pluhem rozloučí se zem
С плугом простится земля,
A věrný slib mi dá,
И верное обещание мне даст,
že úrodná bude dál.
Что плодородной будет.
To usíná den,
Засыпает день,
Když dům svá okna zacloní.
Когда дом свои окна закрывает.
To usíná den,
Засыпает день,
Když pastviny jsou bez koní.
Когда пастбища без коней.
Svoji věrnou dlaň ti přítel podává,
Свою верную руку тебе друг протягивает,
Smích rozdává, tak jej chraň.
Смех дарит, так береги его.
láska zůstává dál,
Пусть любовь остаётся,
Zůstává dál,
Остаётся,
Zůstává dál.
Остаётся.
láska zůstává dál,
Пусть любовь остаётся,
Zůstává dál,
Остаётся,
Zůstává dál.(láska zůstává dál, zůstává dál)
Остаётся. (любовь остаётся, остаётся)
Zůstává dál.
Остаётся.





Writer(s): Jiri Vondracek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.