Paroles et traduction Helena Vondráčková - Mam toho dost (No More Tears )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam toho dost (No More Tears )
Мне это надоело (Хватит слёз)
H:
Jsou
stejní,
jsou
hloupí
Х:
Они
одинаковые,
они
глупые
Můj
vesmír
se
hroutí
na
tisíc
Мой
мир
рушится
на
тысячу
Tak
co
ti
mám
říct
Так
что
же
мне
сказать
B:
Má
mladší,
je
krásná
Б:
Она
моложе,
она
красивая
Jak
mockrát
i
já
už
to
znám
Сколько
раз
я
это
уже
проходила
Další
půvab
sám
Очередное
очарование
H:
S
ním
spoustu
let
Х:
С
тобой
столько
лет
A
mám
teď
stát
jen
stranou
И
теперь
мне
остаётся
стоять
в
стороне
Chtít
celý
svět
Хотеть
весь
мир
Propást
tu
chvíli
pravou
Упустить
этот
верный
момент
Obě:
dál,
co
dál
Обе:
дальше,
что
дальше
B:
Stejní(H:
stejní)
Б:
Одинаковые
(Х:
одинаковые)
Hloupí(H:
hloupí)
Глупые
(Х:
глупые)
Láska
se
bortí
na
tisíc
Любовь
рушится
на
тысячу
осколков
Obě:
a
zůstává
Обе:
и
остаётся
Pár
prázdných
Пара
пустых
H:
míst(B:
oh,
oh
.)
Х:
мест
(Б:
ох,
ох
.)
B:
On
měl
každý
den
Б:
Он
каждый
день
получал
To
co
chtěl
То,
что
хотел
To
co
pán
si
jen
žádá
То,
что
господин
только
пожелает
H:
Já...
To
já
byla
tou
Х:
Я...
Это
я
была
той,
Práci
včas
odevzdává
Работу
вовремя
сдаёт
B:
Prý
láska
napořád
Б:
Говорил,
что
любовь
навсегда
H:
Mám
už
toho
akorát
Х:
С
меня
уже
хватит
B:
Nikdy
chybu
nepřizná
Б:
Никогда
не
признает
свою
вину
Obě:
Já
měla
křičet
dávno
Обе:
Мне
нужно
было
кричать
давно
Nechci
dál
Не
хочу
больше
Obě:
Už
mám
toho
dost
– právě
dost
Обе:
С
меня
хватит
– как
раз
хватит
Co
je
moc
– to
je
moc
Что
слишком
– то
слишком
A
vážně
příliš
И
правда
слишком
Už
mám
toho
dost
– právě
dost
С
меня
хватит
– как
раз
хватит
Můžeš
si
jít
Можешь
уходить
Když
tak
rád
vedle
střílíš
Раз
так
любишь
промахиваться
B:
S
ním
spoustu
let
Б:
С
тобой
столько
лет
A
máme
teď
stát
jen
stranou
И
теперь
нам
остаётся
стоять
в
стороне
H:
Chtít
celý
svět
Х:
Хотеть
весь
мир
Propást
tu
chvíli
pravou
Упустить
этот
верный
момент
říct
co
já
Сказать,
что
я
B:
Na
co
tu
mám
právo
já
Б:
На
что
я
имею
право
B:
Kdo
mě
– když
měl
by
– pomáhá
Б:
Кто
мне
– если
должен
– поможет
B:
Co
mám
dělat
já
Б:
Что
мне
делать
Obě:
Už
mám
toho
dost
– právě
dost
Обе:
С
меня
хватит
– как
раз
хватит
Co
je
moc
– to
je
moc
Что
слишком
– то
слишком
A
vážně
příliš
И
правда
слишком
Už
mám
toho
dost
– právě
dost
С
меня
хватит
– как
раз
хватит
Můžeš
si
jít
Можешь
уходить
Když
sám
se
nedovtípíš
Раз
сам
не
догадываешься
H:
Good
bye
zbývá
Х:
Прощай,
остаётся
B:
Good
bye,
Good
bye
zbývá
Б:
Прощай,
прощай,
остаётся
Obě:
Co
říct
víc
Обе:
Что
сказать
ещё
H:
Oh,
co
říct
víc
Х:
О,
что
сказать
ещё
B:
Co
říct
víc
Б:
Что
сказать
ещё
B:
Co
říct
víc
Б:
Что
сказать
ещё
(Mám
tě
dost
právě
dost
mám
tě
dost
právě
dost
...)
(С
меня
хватит,
как
раз
хватит,
с
меня
хватит,
как
раз
хватит
...)
Obě:
Já
mám
tě
(právě
dost),
já
mám
tě
(právě
dost)
Обе:
С
меня
(как
раз
хватит),
с
меня
(как
раз
хватит)
Já
mám
tě
(právě
dost),
já
mám
tě
(právě
dost)
С
меня
(как
раз
хватит),
с
меня
(как
раз
хватит)
H:
Co
říct(B:
Co
říct
víc)
Х:
Что
сказать
(Б:
Что
сказать
ещё)
Obě:
Mám
tě
dost...
Обе:
С
меня
хватит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paul jabara, hana sorrosova, bruce roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.