Paroles et traduction Helena Vondráčková - Miláčku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Říkal
mi
- mademoiselle,
Он
говорил
мне
- мадемуазель,
Lásku
svou
vám
dám.
Любовь
свою
тебе
отдам.
Z
mých
slov
čišel
jen
mráz
-
Из
моих
слов
лишь
холод
веял
-
Já
ji
nehledám.
Я
её
не
ищу.
Mám
poněkud
odlišný
cíl,
У
меня
совсем
другая
цель,
Tak
vám
zazpívám.
Так
что
я
тебе
спою.
Miláčku,
věř
mi,
já
nejsem
k
mání,
Милый,
поверь,
я
не
свободна,
Podívej,
nemám
stání,
Посмотри,
мне
не
покойно,
Jen
začne
jazzband
hrát.
Только
джаз-бенд
заиграет.
Miláčku,
nespoutáš
mě
ni
pouty,
Милый,
не
удержишь
меня
и
цепями,
Já
neznám
tiché
kouty,
Я
не
знаю
тихих
уголков,
Neumím
klidně
stát.
Не
умею
спокойно
стоять.
Mám
obrovský
talent
býti
herečkou
У
меня
огромный
талант
быть
актрисой,
A
každý
režisér
je
hned
stižený
horečkou.
И
каждый
режиссёр
тут
же
сражён
лихорадкой.
Miláčku,
budu
filmová
hvězda,
Милый,
я
буду
кинозвездой,
O
jaké
se
ti
nezdá
О
какой
тебе
и
не
снилось,
I
když
budeš
rok
spát,
Даже
если
будешь
год
спать,
Jen
musíte
jazzband
hrát.
Только
джаз-бенд
должен
играть.
Ne,
o
ne.
Pane,
jaké
je
vaše
jméno?
Нет,
о
нет.
Господин,
как
вас
зовут?
Vy
šibale.
Mne
to
lochtá,
ne!
Вы
проказник.
Мне
щекотно,
нет!
Já,
když
ke
mně
přijde
pán
s
kyticí,
Если
ко
мне
подходит
мужчина
с
букетом,
Uslyší
jen
smích
můj
zvonící
- chichichi.
Он
услышит
лишь
мой
звонкий
смех
- хи-хи-хи.
Miláčku,
věř
mi,
já
nejsem
k
mání,
Милый,
поверь,
я
не
свободна,
Podívej,
nemám
stání,
Посмотри,
мне
не
покойно,
Jen
začne
jazzband
hrát.
Только
джаз-бенд
заиграет.
Pánové,
zdá
se,
že
rytmus
je
vaším
nepřítelem!
Господа,
похоже,
ритм
- ваш
враг!
Já,
když
ke
mně
přijde
pán
s
kyticí,
Если
ко
мне
подходит
мужчина
с
букетом,
Uslyší
jen
smích
můj
zvonící
- chichichi.
Он
услышит
лишь
мой
звонкий
смех
- хи-хи-хи.
Miláčku,
věř
mi,
já
nejsem
k
mání,
Милый,
поверь,
я
не
свободна,
Podívej,
nemám
stání,
Посмотри,
мне
не
покойно,
Jen
začne
jazzband
hrát.
Только
джаз-бенд
заиграет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.