Helena Vondráčková - Mit rad az k zblazneni (You Are My Everything) - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Mit rad az k zblazneni (You Are My Everything) - Live




Mit rad az k zblazneni (You Are My Everything) - Live
Mit rad az k zblazneni (You Are My Everything) - Live
Byl to krásný sen,
It was a beautiful dream,
Dlouho se nám zdál,
We dreamt it for a long time,
Zas ráda dám se svést
Again I am happy to be seduced
K tvým krásným hrám.
By your beautiful games.
pár let znám,
I have known you for a couple years,
Bylo pár těch rán.
There have been a few blows.
Proč slábne síla něžných scén,
Why is the power of our tender scenes fading,
Tak proč se ptám?
Why do I ask?
Když bílý závoj ztrácí lesk,
When the white veil loses its shine,
Je čas jít dál. (Čas jít dál)
It is time to move on. (Time to move on)
Hledám jen tvoji lásku,
I am only looking for your love,
Kterou v srdci mám. (Lásků v srdci mám)
Which I have in my heart. (Love in my heart)
Mít rád k zbláznění. (Mít rád k zbláznění)
To love to the point of madness. (To love to the point of madness)
Chtít štěstí,
To desire happiness,
Do dlaní se náš svět vejde. (oh, oh, oh)
Our world fits in the palm of our hands. (oh, oh, oh)
Mít rád tak jako já. (Mít rád tak jako já)
To love like I do. (To love like I do)
Byls mi navždy souzený,
You were meant for me forever,
mám ráda k zbláznění. (ráda k zbláznění)
I love you like crazy. (love you like crazy)
Dávno nejsi sám,
You are not alone anymore,
Ráno jsem tu já.
In the morning I am here.
Ty jsi o mou náruč stál a vím,
You stood by my embrace and I know,
Náš anděl si to přál.
Our angel wished it.
S tebou jsem to já,
With you I am myself,
Tvým snům náležím.
Your dreams are mine.
Jsi stínem mým a záleží,
You are my shadow and it matters,
Jak dál ten náš film poběží.
How our movie will go on.
Noc střídá příjmení.
Night changes the last name.
A proč se zdá, (Proč se zdá?)
And why does it seem, (Why does it seem?)
že sny budou tak krátký
That the dreams will be so short
Se spoustou ztrát ... oh, oh jé. (oh, oh, oh)
With many losses ... oh, oh my. (oh, oh, oh)
Mít rád k zbláznění. (Mít rád k zbláznění)
To love to the point of madness. (To love to the point of madness)
Chtít štěstí,
To desire happiness,
Do dlaní se náš svět vejde. (oh, oh, oh)
Our world fits in the palm of our hands. (oh, oh, oh)
Mít rád tak jako já. (Mít rád tak jako já)
To love like I do. (To love like I do)
Byls mi navždy souzený,
You were meant for me forever,
mám ráda k zbláznění. (tak ráda k zbláznění)
I love you like crazy. (so crazy)
Oh, oh, když postavíš stráž,
Oh, oh, if you post a guard,
Moji duši nespoutáš,
You will not enslave my soul,
Jsem jak jarní líčení.
I am like a spring makeup.
Víš,
You know,
Zastav se chvíli a pojď dál.
Stop for a while and come on.
Se mnou chceš stárnout,
You want to grow old with me,
Mému srdci pojď vládnout ... oh, oh, jé.
Come rule over my heart ... oh, oh, my.
Mít rád k zbláznění
To love to the point of madness
Chtít štěstí,
To desire happiness,
Do dlaní se náš svět vejde.
Our world fits in the palm of our hands.
Mít rád tak jako (H: stejně jako já)
To love like I do (H: like I do)
Byls mi navždy souzený
You were meant for me forever
mám ráda k zbláznění (H: k zbláznění)
I love you like crazy (H: like crazy)
Mít rád k zbláznění (H: mít rád k zbláznění)
To love to the point of madness (H: to love to the point of madness)
Chtít štěstí, to si přejme,
To wish happiness, let's wish it,
Do dlaní se vejde,
It fits in the palm of our hands, yeah
Mít rád tak jako já. (Mít rád tak jako já)
To love like I do. (To love like I do)
Byls mi navždy souzený,
You were meant for me forever,
mám ráda k zbláznění. (tak ráda k zbláznění)
I love you like crazy. (so crazy)





Writer(s): jim sells, jana rolincová, janey street


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.