Helena Vondráčková - Pianista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Pianista




Pianista
Пианист
Mrazivou ulicí
По морозной улице
zas uvidím jít
Когда снова увижу тебя идущим,
Zavolám, abys šel
Позову, чтобы ты пошёл
Za mnou dál na chvíli
За мной дальше на мгновение.
Prsty máš studený
Пальцы твои холодные,
Budu je hřát ve svých
Согрею их в своих.
Píseň svou mi dáš
Песню свою мне подаришь,
Zahraješ na klavír
Сыграешь на пианино.
Lavinou tónů tvých
Лавиной звуков твоих я
Ztracená, pro jednou
Потерянная, на этот раз
Sněžení nevnímám
Снегопад не замечаю.
Hlavu svou zakloním
Голову запрокину,
Znova jen vzpomínám
Снова лишь вспоминаю.
Ztrácím tíhu svou
Теряю тяжесть свою,
to vím, jsi můj
Я знаю, ты мой
Anděl
Ангел,
V žáru zkoušený
В жаре испытанный.
Hraj to dál
Играй же дальше,
Dám se nést
Дам себя унести
Nad zemí
Над землёй.
Dám se nést
Дам себя унести.
Domy jsou skleněný
Дома стеклянные
Do mraků dál rostou
В облака всё дальше растут.
Tak se tam, nedívej
Так что не смотри туда,
Pojď za mnou na chvíli, vím
Пойдём за мной на мгновение, знаю,
Prsty máš studený
Пальцы твои холодные,
Budu je hřát ve svých
Согрею их в своих.
Píseň svou mi dáš
Песню свою мне подаришь.
to vím, jsi můj
Я знаю, ты мой
Anděl
Ангел,
V žáru zkoušený
В жаре испытанный.
Hraj to dál
Играй же дальше,
Dám se nést
Дам себя унести
Nad zemí
Над землёй.
Dám se nést
Дам себя унести.
dávno vím
Я уже давно знаю,
Každý
Каждый
Z nás je dlouho sám
Из нас давно одинок.
Hraj to dál
Играй же дальше,
Dám se vést
Дам себя вести
Do těch míst
В те места.
Dám se vést
Дам себя вести.





Writer(s): Armin Effenberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.