Paroles et traduction Helena Vondráčková - Proč Mě Nikdo Nemá Rád
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proč Mě Nikdo Nemá Rád
Why Doesn't Anyone Love Me
Svět
údivem
tleská
The
world
applauds
in
wonder
A
prý
že
jsem
And
they
say
I
am
že
jsem
hezká
that
I
am
beautiful
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Co
fotky
mi
řeknou
What
the
pictures
tell
me
Jsem
bez
kazů
I
am
flawless
Tvář
mám
pěknou
I
have
a
pretty
face
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Jen
jeden
jen
jeden
Just
one,
just
one
Snad
moh
by
mě
vzít
a
vzít
do
dlaní
Could
take
me
and
hold
me
in
his
palms
Jen
jeden
jen
jeden
Just
one,
just
one
Ať
řekne
mi
stůj
a
buď
mou
paní
To
tell
me
to
stop
and
be
his
lady
A
leden
a
leden
And
January,
January
Se
promění
v
máj
Will
turn
into
May
A
mráz
mě
nezraní
And
the
frost
won't
hurt
me
Ten
jeden
by
měl
o
mě
stát
That
one
should
stand
by
me
I
účes
mám
dnešní
I
have
today's
hairstyle
Mý
ústa
jsou
jak
hst
třešní
My
lips
are
like
cherry
blossom
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Jsem
v
zásadě
přímá
I
am
basically
direct
A
v
hlavě
mý
lecos
dřímá
And
in
my
head
something
slumbers
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Jen
jeden
jen
jeden
Just
one,
just
one
Snad
moh
by
mě
vzít
a
vzít
do
dlaní
Could
take
me
and
hold
me
in
his
palms
Jen
jeden
jen
jeden
Just
one,
just
one
Ať
řekne
mi
stůj
a
buď
mou
paní
To
tell
me
to
stop
and
be
his
lady
A
leden
a
leden
And
January,
January
Se
promění
v
máj
Will
turn
into
May
A
mráz
mě
nezraní
And
the
frost
won't
hurt
me
Ten
jeden
by
měl
o
mě
stát
That
one
should
stand
by
me
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Jen
jeden
jen
jeden
Just
one,
just
one
Snad
moh
by
mě
vzít
a
vzít
do
dlaní
Could
take
me
and
hold
me
in
his
palms
Jen
jeden
jen
jeden
Just
one,
just
one
Ať
řekne
mi
stůj
a
buď
mou
paní
To
tell
me
to
stop
and
be
his
lady
A
leden
a
leden
And
January,
January
Se
promění
v
máj
Will
turn
into
May
A
mráz
mě
nezraní
And
the
frost
won't
hurt
me
Ten
jeden
by
měl
o
mě
stát
That
one
should
stand
by
me
Snad
mráčky
se
zvednou
Maybe
the
clouds
will
lift
Snad
někdo
mi
jednou
Maybe
someone
will
one
day
Lásku
dá
opravdu
dá
Give
me
love,
really
give
it
to
me
Samota
je
zlá
opravdu
zlá
Loneliness
is
evil,
really
evil
Kde
je
on
kde
já
Where
is
he,
and
where
am
I
Tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why
does
no
one
love
me?
Tak
proč
tak
proč
mě
nikdo
nemá
rád?
So
why,
so
why
does
no
one
love
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hal David, Burt F. Bacharach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.