Helena Vondráčková - Ptačí Hnízda - traduction des paroles en russe

Ptačí Hnízda - Helena Vondráčkovátraduction en russe




Ptačí Hnízda
Птичьи Гнёзда
Ráno co ráno se stále jen ptám,
Каждое утро я спрашиваю себя,
Proč utichla hnízda ptačí?
Почему стихли птичьи гнёзда?
Ptám se, proč v hnízdě je špaček teď sám
Спрашиваю, почему в гнезде скворец теперь один
A proč kolem nekrouží?
И почему он не кружит вокруг?
Máma jen dívá se na děti své,
Мама смотрит на своих детей,
Sotva jim v letu stačí.
Едва поспевая за ними в полёте.
Mládě je mládě a jednoho dne
Птенец есть птенец, и однажды
Z hnízda letět zatouží.
Из гнезда захочет улететь.
Když mláďata z hnízda odlétají,
Когда птенцы из гнезда улетают,
Naposled křídly zamávají,
В последний раз крыльями машут,
Snad si na tu mámu opuštěnou
Может быть, о маме одинокой
Někdy vzpomenou.
Иногда вспомнят.
Jednou zrána z hnízda odlétají,
Однажды утром из гнезда улетают,
Naposled křídly zamávají
В последний раз крыльями машут
A pak ještě dlouho zdává se jí,
И потом ещё долго ей снится,
že se vracejí.
Что они возвращаются.
A každá máma mívá
И у каждой мамы бывает
Pak na krajíčku pláč,
Тогда на глазах слеза,
Když naposled se dívá,
Когда в последний раз она видит,
Jak odcházejí děti její.
Как уходят её дети.
Z hnízda odlétají,
Из гнезда улетают,
Naposled křídly zamávají,
В последний раз крыльями машут,
Snad si na tu mámu opuštěnou
Может быть, о маме одинокой
Někdy vzpomenou.
Иногда вспомнят.
Není to dlouho, byl slunečný den,
Не так давно, в солнечный день,
Na nádrží čekal vláček.
На вокзале ждал поезд.
Máma tam stála a jedno vím jen -
Мама там стояла, и одно я знаю -
V ruce měla kapesník.
В руке у неё был платок.
Vím, že i dítě jednoho dne
Знаю, что и мой ребёнок однажды
Z hnízda vyletí jak ptáček.
Из гнезда вылетит, как птенец.
Máma je máma a neřekne ne,
Мама есть мама и не скажет "нет",
Jen se někdy rozteskní.
Только иногда загрустит.
Když mláďata z hnízda odlétají,
Когда птенцы из гнезда улетают,
Naposled křídly zamávají,
В последний раз крыльями машут,
Snad si na tu mámu opuštěnou
Может быть, о маме одинокой
Někdy vzpomenou.
Иногда вспомнят.
Jednou zrána z hnízda odlétají,
Однажды утром из гнезда улетают,
Naposled křídly zamávají
В последний раз крыльями машут
A pak ještě dlouho zdává se jí,
И потом ещё долго ей снится,
že se vracejí.
Что они возвращаются.
A každá máma mívá
И у каждой мамы бывает
Pak na krajíčku pláč,
Тогда на глазах слеза,
Když naposled se dívá,
Когда в последний раз она видит,
Jak odcházejí děti její.
Как уходят её дети.
Z hnízda odlétají,
Из гнезда улетают,
Naposled křídly zamávají,
В последний раз крыльями машут,
Snad si na tu mámu opuštěnou
Может быть, о маме одинокой
Někdy vzpomenou.
Иногда вспомнят.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.