Paroles et traduction Helena Vondráčková - Pátá (Down Town)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pátá (Down Town)
Fifth Hour (Down Town)
Hodina
bývá
dlouho
trpělivá
Hours
can
be
long
and
patient
A
potom
odbíjí
pátá
And
then
the
fifth
hour
strikes
A
tak
tu
zpívám
slova
mlčenlivá
And
so
I
sing
these
silent
words
O
tom,
že
pomíjí
pátá.
About
the
fifth
hour
passing
by.
Zvonek
zvoní,
škola
končí
The
bell
tolls,
school
is
out
Po
schodech
se
běží
Students
rush
down
the
stairs
Novák
leze
po
jabloni
Novák
climbs
a
tree
A
je
náhle
svěží
And
suddenly
feels
refreshed
Bláznivej
den.
A
crazy
day.
A
já
smíchem
umírám
And
I
die
of
laughter
Kdosi
mě
kárá
a
páni
Someone
scolds
me
and
boy
Já
nenabírám
I
don't
get
it
Neboť
pátá,
právě
teď
odbila
Because
the
fifth
hour
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
The
fifth
hour
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
nám,
pátá.
The
fifth
hour
just
struck
for
us,
the
fifth
hour.
Hodina
bývá
někdy
nekonečnou
Hours
can
sometimes
be
endless
A
pak
už
odbíjí
pátá
And
then
the
fifth
hour
strikes
A
proto
zpívám
píseň
jedinečnou
And
that's
why
I
sing
this
unique
song
Právě
že
pomíjí
pátá.
Just
as
the
fifth
hour
passes.
Zvonek
zvoní,
škola
končí,
The
bell
tolls,
school
is
out,
Po
schodech
se
běží
Students
rush
down
the
stairs
Novák
leze
po
jabloni
Novák
climbs
a
tree
A
je
náhle
svěží
And
suddenly
feels
refreshed
Bláznivej
den.
A
crazy
day.
A
já
smíchem
umírám
And
I
die
of
laughter
Kdosi
mě
kárá
a
páni
Someone
scolds
me
and
boy
Já
nenabírám
I
don't
get
it
Neboť
pátá,
právě
teď
odbila
Because
the
fifth
hour
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
The
fifth
hour
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
nám,
pátá,
pátá
...
The
fifth
hour
just
struck
for
us,
the
fifth
hour,
the
fifth
hour
...
Zvonek
zvoní,
škola
končí
The
bell
tolls,
school
is
out
Po
schodech
se
běží
Students
rush
down
the
stairs
Novák
leze
po
jabloni
Novák
climbs
a
tree
A
je
náhle
svěží
And
suddenly
feels
refreshed
Bláznivej
den.
A
crazy
day.
A
já
smíchem
umírám.
And
I
die
of
laughter.
Kdosi
mě
kárá
a
páni
Someone
scolds
me
and
boy
Já
nenabírám
I
don't
get
it
Neboť
pátá,
právě
teď
odbila
Because
the
fifth
hour
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
The
fifth
hour
just
struck
Pátá,
právě
teď
odbila
nám,
pátá,
pátá,
pátá
...
The
fifth
hour
just
struck
for
us,
the
fifth
hour,
the
fifth
hour,
the
fifth
hour
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY HATCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.