Helena Vondráčková - Runway Tu Zůstává - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Runway Tu Zůstává




Runway Tu Zůstává
Взлетная полоса остается здесь
motor zase všechnu sílu sbírá,
Двигатель снова набирает всю мощь,
z černých jícnů trysek dere se hřímání.
Из чёрных глоток сопел рвётся грохот.
Zvolna svítá.
Светает.
od zábradlí rampy chvíli koukám,
Я у перил трапа ещё немного смотрю,
Jak v nitru karavely roluješ runwayí
Как в чреве лайнера ты катишься по взлётной,
Někam k dálkám.
Куда-то вдаль.
A náhle tak napadá,
И вдруг меня озаряет,
Ta runway tady pořád zůstává.
Эта взлётная полоса остаётся здесь.
Zná, jako já, cenu dní,
Знает, как и я, цену дней,
v loučení tuší vítání.
Уже в прощании предчувствует встречу.
pilot jistě dostal příkaz vzlétnout,
Пилот уже наверняка получил команду взлетать,
Jen rituální - zlom vaz - od věže řídící
Только ритуальное "ни пуха" от диспетчерской
Ještě zbývá.
Ещё осталось.
A k tomu jen dlouhá runway svítí,
И к этому лишь длинная взлётная полоса светится,
Svou šňůrou jasných světel barevně zářících
Своей цепочкой ярких, разноцветных огней
Sbohem dává.
Прощается.
A proto tak napadá,
И поэтому меня озаряет,
Ta runway tady pořád zůstává.
Эта взлётная полоса остаётся здесь.
Zná, jako já, cenu dní.
Знает, как и я, цену дней.
v loučení tuší vítání.
Уже в прощании предчувствует встречу.
A proto tak napadá,
И поэтому меня озаряет,
Ta runway tady pořád zůstává.
Эта взлётная полоса остаётся здесь.
Zná, jako já, cenu dní.
Знает, как и я, цену дней.
v loučení tuší vítání.
Уже в прощании предчувствует встречу.
Tak nechá uschnout slzy mělkých louží.
Даст высохнуть слезам мелких луж.
Chce zase vítat stroje k domovu mířící
Хочет снова встречать машины, стремящиеся домой,
V plné kráse.
Во всей красе.
A proto tak napadá,
И поэтому меня озаряет,
Ta runway tady pořád zůstává.
Эта взлётная полоса остаётся здесь.
Zná cenu svých vlastních dní,
Знает цену своих собственных дней,
v loučení tuší vítání.
Уже в прощании предчувствует встречу.
Ta runway je jako já,
Эта взлётная полоса как я,
Ta runway tady pořád zůstává.
Эта взлётная полоса остаётся здесь.
Zná loučení mnoha dní,
Знает прощания многих дней,
Přesto je stále plná doufání.
Всё ещё полна надежды.
motor zase všechnu sílu sbírá,
Двигатель снова набирает всю мощь,
z černých jícnů trysek dere se hřímání.
Из чёрных глоток сопел рвётся грохот.
Zase svítá.
Снова светает.
od zábradlí rampy chvíli koukám,
Я у перил трапа ещё немного смотрю,
Jak v nitru karavely roluješ runwayí
Как в чреве лайнера ты катишься по взлётной
Někam k dálkám.
Куда-то вдаль.
pilot jistě dostal příkaz vzlétnout,
Пилот уже наверняка получил команду взлетать,
Jen rituální - zlom vaz - od věže řídící
Только ритуальное "ни пуха" от диспетчерской
Ještě zbývá.
Ещё осталось.
A k tomu jen dlouhá runway svítí,
И к этому лишь длинная взлётная полоса светится,
Svou šňůrou jasných světel barevně zářících
Своей цепочкой ярких, разноцветных огней
Sbohem dává.
Прощается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.