Helena Vondráčková - Tam, Kde Se Lame Cas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Tam, Kde Se Lame Cas




Tam, Kde Se Lame Cas
Там, где время изгибается
Tam, kde se láme čas
Там, где время изгибается
V hodinách, ulovím pro nás jen další den a ráda.
На часах ловлю для нас ещё один день, и рада.
Po vteřinách a po minutách ti zvládnu říct.
Секунда за секундой, минута за минутой, смогу тебе сказать.
Po minutách i po vteřinách chci víc.
Минуту за минутой, секунду за секундой, хочу большего.
tam, kde se láme čas, mezi kousky snů a skel,
Туда, где время изгибается, среди осколков снов и стекла,
Pokouším se stále krást, co sis dávno přál, cos chtěl.
Пытаюсь украсть всё то, о чём ты давно мечтал, чего хотел.
tam, kde se láme čas, na dně starodávných řek
Туда, где время изгибается, на дне древних рек,
Pokusím se ten svět zmást, najdu nám ten vzácný lék.
Попытаюсь обмануть этот мир, найду нам то драгоценное лекарство.
najdu nám ten lék, že najdu nám ten lék!
Я найду нам то лекарство, я найду нам то лекарство!
tam, kde se láme čas mezi křídly bílých včel.
Туда, где время изгибается, между крыльями белых пчёл.
Uslyšel jsi tenkrát hlas a na málem zapomněl.
Ты услышал тогда голос и чуть не забыл обо мне.
Tam, kde se láme čas
Там, где время изгибается
V hodinách, ulovím pro nás jen další den a ráda.
На часах ловлю для нас ещё один день, и рада.
Po vteřinách a po minutách ti zvládnu říct.
Секунда за секундой, минута за минутой, смогу тебе сказать.
Po minutách i po vteřinách chci víc.
Минуту за минутой, секунду за секундой, хочу большего.
tam, kde se láme čas, mezi kousky snů a skel,
Туда, где время изгибается, среди осколков снов и стекла,
Pokouším se stále krást, co sis dávno přál, cos chtěl.
Пытаюсь украсть всё то, о чём ты давно мечтал, чего хотел.
tam, kde se láme čas, srdce na dlani splín.
Туда, где время изгибается, сердце на ладони тоскует.
Začlo bít ti právě včas, netuší však, co vím...
Оно начало биться для тебя как раз вовремя, но не знает, что знаю я...
Kdo najde nám ten lék, kdo najde nám ten lék!
Кто найдет нам то лекарство, кто найдет нам то лекарство!
tam, kde se láme čas, v soukolí sta zrcadel,
Туда, где время изгибается, в механизме сотни зеркал,
Kde se z lásky stane past, znovu si uviděl.
Где любовь становится ловушкой, ты снова увидел меня.
tam, kde se láme čas, mezi kousky snů a skel,
Туда, где время изгибается, среди осколков снов и стекла,
Pokouším se stále krást, co sis dávno přál, cos chtěl.
Пытаюсь украсть всё то, о чём ты давно мечтал, чего хотел.
tam, kde se láme čas, na dně starodávných řek
Туда, где время изгибается, на дне древних рек,
Pokusím se ten svět zmást, najdu nám ten vzácný lék!
Попытаюсь обмануть этот мир, найду нам то драгоценное лекарство!
najdu nám ten lék, vím, že najdu nám ten lék!
Я найду нам то лекарство, я знаю, что найду нам то лекарство!
tam, kde se láme čas, srdce na dlani splín.
Туда, где время изгибается, сердце на ладони тоскует.
Začlo bít ti právě včas, netuší však, co vím...
Оно начало биться для тебя как раз вовремя, но не знает, что знаю я...





Writer(s): Lesek Wronka, Petr Siska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.