Helena Vondráčková - To je síla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - To je síla




To je síla
Вот это сила
To je síla (jó), to je síla, vážně
Вот это сила (да), вот это сила, правда
To je síla (jó), to je síla, vážně
Вот это сила (да), вот это сила, правда
Noc oděná do neónů,
Ночь одета в неоновые огни,
Hudba právě tlumeně zní.
Музыка тихонько звучит.
Sním na vlnách sladkých tónů
Мечтаю на волнах сладких мелодий
A vím, že se neutopím.
И знаю, что не утону.
Tvůj byt je loď o dvou místech
Твоя квартира корабль на двоих,
A tys kotvu odříznul hned.
И ты сразу отрезал якорь.
nečekám žádný příště
Я не жду никакого "потом",
Chci jen, aby se mnou jsi vzlét′.
Хочу лишь, чтобы ты взлетел со мной.
To je síla, to drajv,
Вот это сила, вот это драйв,
Jak to s náma dneska mává,
Как нас сегодня качает,
Jak jsme touhou posedlí.
Как мы одержимы желанием.
Vážně
Правда
To je síla, máme ráj,
Вот это сила, у нас рай,
Do svítání všechno můžeš,
До рассвета всё можешь,
Ale pak dál nech jít.
Но потом отпусти меня.
Proč tady jsem zrovna s tebou?
Почему я здесь именно с тобой?
Hlavně se nezkoušej ptát.
Главное, не пытайся спрашивать.
ruce tolik zebou,
Мои руки уже так замёрзли,
Tak ukaž, jak umíš hřát.
Так покажи, как умеешь согревать.
Noc barvami jenom hýří,
Ночь только пестрит красками,
Hudbu dávno nevnímám.
Музыку уже давно не слышу.
Zlou tmu z křídel netopýřích
Злую тьму с крыльев летучих мышей
Rozehnal jsi jenom ty sám.
Рассеял только ты один.
To je síla, to drajv,
Вот это сила, вот это драйв,
Jak to s náma dneska mává,
Как нас сегодня качает,
Jak jsme touhou posedlí.
Как мы одержимы желанием.
Vážně
Правда
To je síla, máme ráj,
Вот это сила, у нас рай,
Do svítání všechno můžeš,
До рассвета всё можешь,
Ale pak dál nech mě.
Но потом отпусти меня.
To je síla, to drajv,
Вот это сила, вот это драйв,
Jak to s náma dneska mává,
Как нас сегодня качает,
Jak jsme touhou posedlí.
Как мы одержимы желанием.
Vážně
Правда
To je síla, máme ráj,
Вот это сила, у нас рай,
Do svítání všechno můžeš,
До рассвета всё можешь,
Ale pak dál nech jít.
Но потом отпусти меня.
To je síla (jó), to je síla, vážně
Вот это сила (да), вот это сила, правда
To je síla (jó), to je síla, vážně
Вот это сила (да), вот это сила, правда
To je síla, to drajv,
Вот это сила, вот это драйв,
Jak to s náma dneska mává,
Как нас сегодня качает,
Jak jsme touhou posedlí.
Как мы одержимы желанием.
Vážně
Правда
To je síla, máme ráj,
Вот это сила, у нас рай,
Do svítání všechno můžeš,
До рассвета всё можешь,
Ale pak dál nech mě.
Но потом отпусти меня.
To je síla, to drajv,
Вот это сила, вот это драйв,
Jak to s náma dneska mává,
Как нас сегодня качает,
Jak jsme touhou posedlí.
Как мы одержимы желанием.
Vážně
Правда
To je síla, máme ráj,
Вот это сила, у нас рай,
Do svítání všechno můžeš,
До рассвета всё можешь,
Ale pak dál nech jít...
Но потом отпусти меня...





Writer(s): JAN GAJDOS, LUKAS HRABAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.