Paroles et traduction Helena Vondráčková - Tvou Vuni Citim Dal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvou Vuni Citim Dal
I Still Feel Your Scent
Byla
to
velmi
dlouhá
noc,
It
was
a
very
long
night,
Tys
byl
jak
kluk,
You
were
like
a
boy,
Já
pila
moc,
I
drank
too
much,
To
prapodivné
spojení.
Such
a
strange
connection.
Do
moře
svůdných
pocitů,
Into
the
sea
of
seductive
feelings,
Vstoupil
jsi
se
mnou
You
entered
with
me
A
jsi
tu,
And
you
are
here,
Jak
blahodárné
koření.
Like
a
beneficial
spice.
Zůstáváš,
You
are
staying,
Zůstáváš...
You
are
staying...
Tu
tvou
vůni
cítím
dál
I
still
feel
your
scent
I
když
už
svítá.
Even
though
it's
already
dawn.
Nahé
stíny
tančí
dál
Naked
shadows
are
still
dancing
Po
záclonách.
On
the
curtains.
Tu
tvou
vůni
cítím
dál,
I
still
feel
your
scent,
Jenom
blázen
by
to
vzdal
Only
a
fool
would
give
up
A
šel
spát
And
go
to
sleep
A
šel
spát.
And
go
to
sleep.
Snad
šlo
o
náhlé
vzplanutí,
Maybe
it
was
a
sudden
passion,
Ležel
jsi
jen
tak
bez
hnutí,
You
were
just
lying
there
motionless,
Měla
jsem
pocit,
že
máš
rád.
I
had
a
feeling
that
you
loved.
Žena
když
z
lásky
procitá,
When
a
woman
awakens
from
love,
Nechce
se
dělit,
She
doesn't
want
to
share,
Nepřizná,
že
se
blíží
pád.
She
doesn't
admit
that
the
fall
is
near.
Zůstáváš,
You
are
staying,
Zůstáváš...
You
are
staying...
Tu
tvou
vůni
cítím
dál
I
still
feel
your
scent
I
když
už
svítá.
Even
though
it's
already
dawn.
Nahé
stíny
tančí
dál
Naked
shadows
are
still
dancing
Po
záclonách.
On
the
curtains.
Tu
tvou
vůni
cítím
dál,
I
still
feel
your
scent,
Jenom
blázen
by
to
vzdal
Only
a
fool
would
give
up
A
šel
spát
And
go
to
sleep
A
šel
spát.
And
go
to
sleep.
Tak
ukaž
svou
pravou
tvář
So
show
your
true
face
A
kde
to
svý
srdce
schováváš.
And
where
do
you
hide
your
heart.
Pro
koho
máš
ho,
vědět
smím,
For
whom
do
you
have
it,
may
I
know,
Tu
tvou
vůni
cítím
dál
I
still
feel
your
scent
I
když
už
svítá.
Even
though
it's
already
dawn.
Nahé
stíny
tančí
dál
Naked
shadows
are
still
dancing
Po
záclonách.
On
the
curtains.
Tu
tvou
vůni
cítím
dál,
I
still
feel
your
scent,
Jenom
blázen
by
to
vzdal
Only
a
fool
would
give
up
A
šel
spát
And
go
to
sleep
A
šel
spát.
And
go
to
sleep.
Tu
tvou
vůni
cítím
dál
I
still
feel
your
scent
I
když
už
svítá.
Even
though
it's
already
dawn.
Nahé
stíny
tančí
dál
Naked
shadows
are
still
dancing
Po
záclonách.
On
the
curtains.
Tu
tvou
vůni
cítím
dál,
I
still
feel
your
scent,
Jenom
blázen
by
to
vzdal
Only
a
fool
would
give
up
A
šel
spát
And
go
to
sleep
A
šel
spát.
And
go
to
sleep.
/Tu
tvou
vůni
cítím
dál
i
když
už
svítá/
/I
still
feel
your
scent
even
though
it's
already
dawn/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petr Siska, Lesek Wronka
Album
Vodopad
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.