Helena Vondráčková - Tvé lásky zapomenou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Tvé lásky zapomenou




Tvé lásky zapomenou
Твои любви забудут
Tvé lásky zapomenou
Твои любви забудут
Za pár dní.
Через пару дней.
Byl's jim jen ozvěnou chvíle,
Ты был для них лишь отголоском мгновенья,
Cestou a ne cílem.
Дорогой, а не целью.
Pro žádnou nebyl klíč k dveřím
Ни для одной не был ключом к дверям
Tvých komnat třináctých.
Твоих тринадцати комнат.
Jen ti věřím dál,
Лишь я тебе верю всё еще,
Jen já.
Лишь я.
Tvé lásky zapomenou
Твои любви забудут
Za pár dní.
Через пару дней.
Máš jen pár adres a snímků
У тебя лишь пара адресов и снимков
A svou starou dýmku.
И твоя старая трубка.
Jen ta ti zůstala věrná.
Только она тебе осталась верна.
A ty's byl věrný
А ты был верен ей,
A jak čas pomíjí,
И как время идет,
Jsi sám.
Ты один.
Tvé lásky mohly být víc než chvílí.
Твои любви могли быть больше, чем мгновеньем.
Papír však zůstal bílý
Но бумага осталась белой,
A tvé rty uzamčené.
А твои губы замкнуты.
Teď jsem tu já.
Теперь я здесь.
Nechci se smířit s málem.
Не хочу мириться с малым.
sním o štěstí stálém.
Я мечтаю о счастье постоянном.
Neodcházej,
Не уходи,
Teď ještě ne.
Сейчас еще нет.
Tvé lásky zapomenou
Твои любви забудут
Za pár dní.
Через пару дней.
však se nebojím zůstat.
А я не боюсь остаться.
Rána rychle srůstá.
Раны быстро заживают.
Schováváš stále klíč k dveřím
Ты всё ещё прячешь ключ к дверям
Svých komnat třináctých.
Своих тринадцати комнат.
A ti svěřím svůj,
А я тебе доверю свой,
Pojď dál!
Иди сюда!
Teď jsem tu já.
Теперь я здесь.
Nechci se smířit s málem.
Не хочу мириться с малым.
sním o štěstí stálém.
Я мечтаю о счастье постоянном.
Chci víc,
Хочу большего,
Neodcházej.
Не уходи.
Teď ještě ne.
Сейчас еще нет.
Teď jsem tu já, já.
Теперь я здесь, я.
Teď jsem tu já, já.
Теперь я здесь, я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.