Helena Vondráčková - Tvé lásky zapomenou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Tvé lásky zapomenou




Tvé lásky zapomenou
Твоя любовь будет забыта
Za pár dní.
Через несколько дней.
Byl's jim jen ozvěnou chvíle,
Это было единственное эхо Джима на мгновение,
Cestou a ne cílem.
Путь, а не пункт назначения.
Pro žádnou nebyl klíč k dveřím
Ибо ни у кого не было ключа от двери
Tvých komnat třináctých.
Ваши 13-е покои.
Jen ti věřím dál,
Я единственный, кто продолжает доверять тебе.,
Jen já.
Только я.
Tvé lásky zapomenou
Твоя любовь будет забыта
Za pár dní.
Через несколько дней.
Máš jen pár adres a snímků
У вас есть только несколько адресов и фотографий.
A svou starou dýmku.
И моя старая трубка.
Jen ta ti zůstala věrná.
Она была единственной, кто остался верен тебе.
A ty's byl věrný
И ты был ей верен
A jak čas pomíjí,
И с течением времени,
Jsi sám.
Ты один.
Tvé lásky mohly být víc než chvílí.
Ваша любовь могла бы быть больше, чем мгновение.
Papír však zůstal bílý
Однако бумага оставалась белой
A tvé rty uzamčené.
И твои губы сомкнуты.
Teď jsem tu já.
Теперь я здесь.
Nechci se smířit s málem.
Я не хочу мириться с малым.
sním o štěstí stálém.
Я мечтаю о вечном счастье.
Neodcházej,
Не уходи.,
Teď ještě ne.
Ещё нет.
Tvé lásky zapomenou
Твоя любовь будет забыта
Za pár dní.
Через несколько дней.
však se nebojím zůstat.
Но я не боюсь остаться.
Rána rychle srůstá.
Рана быстро растет.
Schováváš stále klíč k dveřím
Ты все еще прячешь ключ от двери
Svých komnat třináctých.
Их тринадцатые покои.
A ti svěřím svůj,
И я доверю тебе свою.,
Pojď dál!
Заходи!
Teď jsem tu já.
Теперь я здесь.
Nechci se smířit s málem.
Я не хочу мириться с малым.
sním o štěstí stálém.
Я мечтаю о вечном счастье.
Chci víc,
Я хочу большего,
Neodcházej.
Не уходи.
Teď ještě ne.
Ещё нет.
Teď jsem tu já, já.
Теперь я здесь, я здесь.
Teď jsem tu já, já.
Теперь я здесь, я здесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.