Paroles et traduction Helena Vondráčková - Unter der Asche meiner Liebe ist noch Glut
Unter
der
Asche
meiner
Liebe
ist
noch
Glut,
Под
пеплом
моей
любви
все
еще
тлеют
угли,
Sei
auf
der
Hut!
Будь
начеку!
Ein
kleiner
Funke
reicht,
dass
durch
deine
Hand
Одной
маленькой
искры
достаточно,
чтобы
через
твою
руку
Noch
mal
entflammt.
Снова
вспыхнуло.
Du
spielst
mit
einem
Feuer,
Ты
играешь
с
огнем,
Dass
auch
dich
verbrennen
kann
Что
тоже
может
сжечь
тебя
Doch
wenn
du
gern
gefährlich
lebst,
Но
если
тебе
нравится
жить
опасно,
Dann
ruf'
mich
einfach
an.
Тогда
просто
позвони
мне.
Unter
der
Asche
meiner
Liebe
ist
noch
Glut,
Под
пеплом
моей
любви
все
еще
тлеют
угли,
Dass
weißt
du
gut!.
Ты
это
хорошо
знаешь!.
Ein
Wort
genügt,
dann
bin
ich
heute
noch
bei
dir,
Достаточно
одного
слова,
и
я
все
еще
буду
с
тобой
сегодня,
Komm,
sag'
es
mir!
Ну
же,
скажи
мне!
Ich
hoffe
doch,
was
vorbei
ist,
Я
все-таки
надеюсь,
что
все
кончено,
Dass
kommt
niemnals
mehr.
Этого
больше
никогда
не
будет.
Ich
hoffe
doch,
dich
zu
sehen,
Я
все
же
надеюсь
увидеть
тебя,
Fiele
mir
nicht
schwer.
Мне
не
трудно.
Doch,
wo
du
nun
wieder
vor
mir
stehst,
Нет,
где
ты
теперь
снова
стоишь
передо
мной,
Das
wird
mir
heiß.
Мне
становится
жарко.
Ein
Blick
deiner
Augen,
ein
Wort
nur
Один
взгляд
твоих
глаз,
одно
только
слово
Unter
der
Asche
meiner
Liebe
ist
noch
Glut,
Под
пеплом
моей
любви
все
еще
тлеют
угли,
Sei
auf
der
Hut!
Будь
начеку!
Ein
kleiner
Funke
reicht,
dass
durch
deine
Hand
Одной
маленькой
искры
достаточно,
чтобы
через
твою
руку
Noch
mal
entflammt.
Снова
вспыхнуло.
Du
spielst
mit
einem
Feuer,
Ты
играешь
с
огнем,
Dass
auch
dich
verbrennen
kann
Что
тоже
может
сжечь
тебя
Doch
wenn
du
gern
gefährlich
lebst,
Но
если
тебе
нравится
жить
опасно,
Dann
ruf'
mich
einfach
an.
Тогда
просто
позвони
мне.
Unter
der
Asche
meiner
Liebe
ist
noch
Glut,
Под
пеплом
моей
любви
все
еще
тлеют
угли,
Dass
weißt
du
gut!.
Ты
это
хорошо
знаешь!.
Ein
Wort
genügt,
dann
bin
ich
heute
noch
bei
dir,
Достаточно
одного
слова,
и
я
все
еще
буду
с
тобой
сегодня,
Komm,
sag'
es
mir!
Ну
же,
скажи
мне!
Wenn
du
es
willst,
Если
ты
этого
хочешь,
Fangen
wir
noch
mal
von
vorne
an.
Давайте
начнем
все
сначала.
Wenn
du
es
willst,
Если
ты
этого
хочешь,
Sag'
mir,
dass
ich
bei
dir
bleiben
kann.
Скажи
мне,
что
я
могу
остаться
с
тобой.
Doch,
wenn
du
nur
mal
ein
Abenteuer
suchst,
Нет,
если
ты
просто
ищешь
приключения,
Bevor
meine
Liebe
noch
mal
in
Flammen
steht.
Прежде
чем
моя
любовь
снова
загорится.
Unter
der
Asche
meiner
Liebe
ist
noch
Glut,
Под
пеплом
моей
любви
все
еще
тлеют
угли,
Sei
auf
der
Hut!
Будь
начеку!
Ein
kleiner
Funke
reicht,
dass
durch
deine
Hand
Одной
маленькой
искры
достаточно,
чтобы
через
твою
руку
Noch
mal
entflammt.
Снова
вспыхнуло.
Du
spielst
mit
einem
Feuer,
Ты
играешь
с
огнем,
Dass
auch
dich
verbrennen
kann
Что
тоже
может
сжечь
тебя
Doch
wenn
du
gern
gefährlich
lebst,
Но
если
тебе
нравится
жить
опасно,
Dann
ruf'
mich
einfach
an.
Тогда
просто
позвони
мне.
Unter
der
Asche
meiner
Liebe
ist
noch
Glut,
Под
пеплом
моей
любви
все
еще
тлеют
угли,
Dass
weißt
du
gut!.
Ты
это
хорошо
знаешь!.
Ein
Wort
genügt,
dann
bin
ich
heute
noch
bei
dir,
Достаточно
одного
слова,
и
я
все
еще
буду
с
тобой
сегодня,
Komm,
sag'
es
mir!
Ну
же,
скажи
мне!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-georg Moslener
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.