Paroles et traduction Helena Vondráčková - Upomínky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
půl
osmé
ráno
běžím
po
schodišti
dolů,
At
half
past
seven
in
the
morning
I
run
down
the
stairs,
Tam
dole
schránku
se
svým
jménem
pár
let
mám.
There
downstairs
I
have
a
mailbox
with
my
name
on
it
for
a
few
years.
To,
co
v
ní
najdu,
potom
u
psacího
stolu
What
I
find
in
it,
then
at
my
desk
V
té
chvíli
cítím
lehké
chvění
nebo
závrať,
At
that
moment
I
feel
a
slight
tremor
or
dizziness,
Snad
právě
přišla
zpráva
- dál,
že
máš
mě
rád.
Perhaps
a
message
has
just
arrived
- that
you
still
love
me.
Co
ale
čtu
si,
to
jsou
upomínky
na
vrať
But
what
I
read
are
reminders
to
come
back
Jak
v
tichu
rán
How
in
the
silence
of
the
morning
Se
dočítám,
I
read
to
the
end
Jsem
zlobivá,
I'm
naughty,
Nic
nevrací,
I
don't
return
anything,
Dost
poztrácí
-
I
lose
enough
-
V
mé
ranní
poště
znovu
složenka
mě
čeká
In
my
morning
mail,
another
payment
claim
awaits
me
Za
parkování
tam,
kde
zákaz
stání
byl.
For
parking
where
there
was
no
parking.
Z
knihovny
zase
chtějí
vrátit
F.L.Věka
The
library
wants
F.L.Věk
back
Jak
tady
vidím
tak
prý
dlužím
daně
za
psa
As
I
see
here,
I
owe
dog
tax
A
u
pradlenky
mám
od
října
kombiné.
And
I
have
a
nightie
at
the
laundress
since
October.
Snad
každý
už
mi
svoji
upomínku
napsal,
Almost
everyone
has
already
written
me
their
reminder,
Jen
ty
ne,
Only
you
don't,
Jen
ty
ne.
Only
you
don't.
Jsem
zlobivá,
I'm
naughty,
Jsem
zlotřilá,
I'm
a
scoundrel,
Nic
nevrací,
I
don't
return
anything,
Dost
poztrácí
-
I
lose
enough
-
Stoh
upomínek
zkrátka
v
každé
roční
době
A
pile
of
reminders,
in
short,
in
every
season
Sem
dostávám.
I
get
them
here.
Tak
jen
to
kam
upomínku
tobě
So
where
should
I
send
a
reminder
to
you
Vážně
ptám.
Seriously
wonder.
Jsem
zlobivá,
I'm
naughty,
Jsem
zlotřilá,
I'm
a
scoundrel,
Nic
nevrací,
I
don't
return
anything,
Dost
poztrácí,
I
lose
enough,
Byt
v
oblacích
An
apartment
in
the
clouds,
No
a
co
ty,
Well,
what
about
you,
Kde
svoje
rty
Where
are
your
lips
A
ruce
máš,
And
you
have
your
hands,
Vždyť
já
tě
znám,
Because
I
know
you,
Poztrácíš.
You
will
lose
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.