Helena Vondráčková - Vernisáž - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Vernisáž




Vernisáž
Вернисаж
My setkali se toho dne na vernisáži náhodné,
Мы встретились в тот день на вернисаже случайно,
Tys nebyl sám, přišli jste ve dvou.
Ты был не один, пришли вы вдвоем.
Však portrét můj jsi zpytoval a zřejmě v duchu litoval,
Но мой портрет ты рассматривал и, видимо, в душе сожалел,
žes nebyl sám, přišli jste ve dvou.
Что был не один, пришли вы вдвоем.
I ti řekla pohledem - s tím sotva něco provedem′,
И я тебе сказала взглядом - с этим вряд ли что-то поделаем,
Když nejsi sám, když jste tu ve dvou.
Когда ты не один, когда вы здесь вдвоем.
A kolem kresby obrazy
А вокруг рисунка картины
A který z nich kdy zobrazí
И какая из них когда-либо изобразит
Tebe se mnou, dvojportrét náš?
Тебя со мной, наш двойной портрет?
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Zde krajina, tam zátiší
Здесь пейзаж, там натюрморт
A ty se náhle blízko zdáš
И ты вдруг кажешься таким близким
A se zdám ti nejbližší.
А я кажусь тебе самой близкой.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Tam hosti jsou vždy vážení,
Там гости всегда важные,
Jen míň se dívat na máš
Только меньше смотреть на них нужно
A víc si všímat umění.
А больше внимания уделять искусству.
K vernisáži před časem jen jednu výtku měla jsem,
К тому вернисажу когда-то лишь одну претензию имела я,
žes nebyl sám, že jste ve dvou.
Что был не один, что вы вдвоем.
My nevnímali katalog a mlčka vedli dialog,
Мы не замечали каталог и молча вели диалог,
Proč nejsi sám, proč jste ve dvou.
Почему ты не один, почему вы вдвоем.
nečekám dnes odpověď, to dávno prošlo a co teď?
Уже не жду сегодня ответа, это давно прошло, и что теперь?
Jsi třeba sám, nejste ve dvou.
Ты, может быть, один, уже не вдвоем.
Jen obrazy z výstavy
Лишь картины с той выставки
Se v paměti mi vybaví,
В памяти моей всплывают,
Ale tvou tvář zapomínám.
А твое лицо я забываю.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Jen mistr plátna rozvěsí
Лишь мастер полотна развесит
A sláva, máš tu vernisáž,
И слава, вот он, вернисаж,
Směs názorů a impresí.
Смесь мнений и впечатлений.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Tam hosti jsou vždy vážení,
Там гости всегда важные,
Jen slečny méně vnímat máš
Только на девушек меньше смотреть нужно
A víc si všímat umění.
А больше внимания уделять искусству.
Tys nebyl sám přišli jste ve dvou.
Ты был не один, пришли вы вдвоем.
Tys nebyl sám přišli jste ve dvou.
Ты был не один, пришли вы вдвоем.
Tys nebyl sám přišli jste ve dvou.
Ты был не один, пришли вы вдвоем.
Jen obrazy z výstavy
Лишь картины с той выставки
Se v paměti mi vybaví,
В памяти моей всплывают,
Ale tvou tvář zapomínám.
А твое лицо я забываю.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Jen mistr plátna rozvěsí
Лишь мастер полотна развесит
A sláva, máš tu vernisáž,
И слава, вот он, вернисаж,
Směs názorů a impresí.
Смесь мнений и впечатлений.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Tam hosté jsou vždy vážení,
Там гости всегда важные,
Jen slečny vnímat méně máš
Только на девушек меньше смотреть нужно
A víc si všímat umění.
А больше внимания уделять искусству.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Jen mistr plátna rozvěsí
Лишь мастер полотна развесит
A sláva, máš tu vernisáž,
И слава, вот он, вернисаж,
Směs názorů a impresí.
Смесь мнений и впечатлений.
Ó vernisáž je vernisáž,
О, вернисаж есть вернисаж,
Tam hosté jsou vždy vážení
Там гости всегда важные.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.