Helena Vondráčková - Večírek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková - Večírek




Možná, že po ránu vzkřísím
Может быть, я воскресну тебя утром
Křiku zbaví čas
Крик избавляет от времени
Co ti schází? Říkám: Žij si
Чего тебе не хватает? Я говорю: Живи
Zloba půlí nás
Злая половина нас
Přes zeď tenkou rámus
За стеной тонкий гул
Sousedi zaslechnou
Соседи подслушивают
Zvíří fámu, klep, hned
Животный слух, стучись, сейчас же
Je ortel nade mnou
Ортель надо мной
Zveš si dámy, pány, které láká
Вы приглашаете дам, джентльменов, которых он привлекает
Rozptýlení, šum
Отвлекающий фактор, шум
Zase být tvoje stráž
Снова будь начеку
Tvoje skrýš
Твой тайник
Potíže máš s obří číší
У тебя проблемы с гигантской чашкой.
Dáváš lidem na vědomí, že ti
Вы даете людям знать, что вы
Patří celý dům
Он принадлежит всему дому
Boty zout, sundat plášť
Сними обувь, сними плащ
V pantoflích
В тапочках
Punčochách, pojďte dál,
Чулки, заходи,
Ženy zvlášť
Особенно женщины
Uniká mi, o čem klábosí
Я не знаю, о чем он говорит.
Co se nemá, co se nenosí
Что не носить, что не носить
Vínem se názory tříští
С вином мнения разбиваются вдребезги
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Vínem se názory tříští
С вином мнения разбиваются вдребезги
Možná, že se zítra i zhroutíš
Может быть, завтра ты даже упадешь в обморок
Nestačí tvůj plat
Вашей зарплаты недостаточно
Hlučná, jako z pouti
Шумный, как будто из паломничества
Hudba musí hrát
Музыка должна играть
Přes zeď tenkou rámus
За стеной тонкий гул
Sousedi zaslechnou
Соседи подслушивают
Vím
Знаю
Zvíří fámu, zas
Опять слухи о животных
Je ortel nade mnou
Ортель надо мной
V klidné záři lampionů
В тихом свете фонарей
Tvář se mírně pozmění
Лицо слегка меняется
V barevných konfetách
В цветном конфетти
Večer skrýt,
Вечернее укрытие,
Noc je splétá, všechno splývá
Ночь сплетает их, все сплетает
Po sté v roli hostitelů vlídných
В сотый раз в роли гостеприимных хозяев
Strávím hemžení
Я проведу роение
V tanečních kreacích
В танцевальных творениях
V kouři spát
В дыму спать
Na matracích mi zbývá
На матрасах, которые я оставил
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Záplava, boj o den příští
Наводнение, борьба за следующий день
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Záplava, boj o den příští
Наводнение, борьба за следующий день
Vínem se názory tříští
С вином мнения разбиваются вдребезги
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Záplava, boj o den příští
Наводнение, борьба за следующий день
Vínem se názory tříští
С вином мнения разбиваются вдребезги
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Zábava s jásotem prýští
Веселье с ликующими брызгами
Záplava, boj o den příští
Наводнение, борьба за следующий день






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.