Helena Vondráčková feat. Waldemar Matuška - Úžasná Láska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Helena Vondráčková feat. Waldemar Matuška - Úžasná Láska




Úžasná Láska
Удивительная любовь
Ona: Ta láska prý jako sen je úžasná, o úžasná,
Она: Говорят, что эта любовь, как сон, удивительна, о, удивительна,
říkají.
говорят.
Když bledne noc, hasne den, je úžasná, o úžasná,
Когда блекнет ночь, гаснет день, она удивительна, о, удивительна,
Každý říká.
Все говорят.
Mně zvony v srdci zvoní,
У меня в сердце звонят колокола,
nečetla jsem o ní,
Хотя я о ней не читала,
Jen z vyprávění vím, že jak sen je krásná.
Только из рассказов знаю, что она прекрасна, как сон.
Že cesta s světem prý je úžasná, úžasná,
Что путь с ней по миру, говорят, удивителен, удивителен,
Kdo ji znají, říkají.
Те, кто её знают, говорят.
On: Z pověstí často křehké zkazky jsou,
Он: Из слухов часто хрупкие сказки рождаются,
Jenže tys našla v pravý čas tu svou,
Но ты нашла в нужное время свою,
Dnes je to všechno pravda pravdoucí,
Сегодня всё это истинная правда,
Láska je tady, láska horoucí.
Любовь здесь, любовь пылающая.
On: Ta láska tvá jako sen je úžasná, o úžasná,
Он: Твоя любовь, как сон, удивительна, о, удивительна,
Ona: pravdu máš.
Она: ты прав.
On: Když bledne noc, hasne den, je úžasná, o úžasná,
Он: Когда блекнет ночь, гаснет день, она удивительна, о, удивительна,
Ona: každý říká.
Она: все говорят.
On: Když ráno městem spěcháš,
Он: Когда утром по городу спешишь,
Kus štěstí lidem necháš,
Часть счастья людям оставляешь,
O lásce zpíváš všem, že jak sen je krásná.
О любви поёшь всем, что она прекрасна, как сон.
Že cesta tvá světem s je úžasná, úžasná,
Что твой путь по миру с ней удивителен, удивителен,
Teď znám,
Теперь я её знаю,
Ona: pravdu máš.
Она: ты прав.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.