Paroles et traduction Helene Fischer - Allein im Licht (live aus dem Theater Kehrwieder 2011)
Noch
ein
Blick
zur
Uhr,
es
ist
soweit.
Еще
один
взгляд
на
часы,
все
готово.
Verzaubert
ist
die
Zeit.
Зачарованное-это
время.
Schmetterlinge
im
Bauch,
der
erste
Ton.
Бабочки
в
животе,
первый
звук.
Nur
Emotion
und
Lampenfieber,
dafür
lebe
ich,
Только
эмоции
и
ламповая
лихорадка,
для
этого
я
живу,
für
den
Traum
im
Rampenlicht,
Для
мечты
в
центре
внимания,
ein
Gefühl
das
tief
in
mir
unsterblich
ist.
Чувство,
которое
бессмертно
глубоко
во
мне.
diesen
Schritt
geh
ich
allein,
На
этот
шаг
я
иду
один,
möcht
in
tausend
Herzen
sein.
Пусть
будет
в
тысяче
сердец.
Ganz
allein
im
Licht,
ein
Mensch
aus
Glas,
Совсем
один
на
свете,
человек
из
стекла,
das
bin
ich
heut
für
dich.
Это
я
для
тебя
сегодня.
Gefühle,
Glück
und
Leid,
ich
trag
mein
Seelenkleid,
Чувства,
счастье
и
страдания,
я
ношу
свое
душевное
платье,
hautnah
und
nur
für
dich.
Близко
и
только
для
тебя.
Allein
im
Licht,
verwundbar
und
auch
stark,
Один
на
свете,
уязвимый
и
к
тому
же
сильный,
so
siehst
du
mich.
Вот
как
ты
меня
видишь.
Mein
Herz
ist
ungeschminkt.
Мое
сердце
неприкрыто.
Wenn
wir
zusammen
sind,
zählt
nur
der
Augenblick.
Когда
мы
вместе,
имеет
значение
только
момент.
Liebe
kommt
zurück.
Любовь
возвращается.
Wenn
der
Vorhang
fällt,
das
Licht
geht
aus.
Когда
занавес
падает,
свет
гаснет.
Geh
ich
allein
nach
Haus.
Я
пойду
домой
один.
Make-Up
im
Gesicht,
Gedankenspur,
Макияж
на
лице,
след
мысли,
Glück
ganz
pur,
erfüllte
Seele.
Счастье
совсем
чистое,
исполненное
души.
Dafür
lebe
ich,
für
den
Tanz
im
Rampenlicht,
Для
этого
я
живу,
для
танца
в
центре
внимания,
eine
Liebe
die
mir
unsterblich
ist.
Любовь,
которая
бессмертна
для
меня.
Ganz
egal
was
auch
geschieht,
Независимо
от
того,
что
происходит,
ich
trag
dich
tief
in
mir.
Я
ношу
тебя
глубоко
внутри
себя.
Ganz
allein
im
Licht,
ein
Mensch
aus
Glas,
Совсем
один
на
свете,
человек
из
стекла,
das
bin
ich
heut
für
dich.
Это
я
для
тебя
сегодня.
Gefühle,
Glück
und
Leid,
ich
trag
mein
Seelenkleid,
Чувства,
счастье
и
страдания,
я
ношу
свое
душевное
платье,
hautnah
und
nur
für
dich.
Близко
и
только
для
тебя.
Allein
im
Licht,
verwundbar
und
auch
stark,
Один
на
свете,
уязвимый
и
к
тому
же
сильный,
so
siehst
du
mich.
Вот
как
ты
меня
видишь.
Mein
Herz
ist
ungeschminkt.
Мое
сердце
неприкрыто.
Wenn
wir
zusammen
sind,
zählt
nur
der
Augenblick.
Когда
мы
вместе,
имеет
значение
только
момент.
Liebe
kommt
zurück.
Любовь
возвращается.
Gefühle,
Glück
und
Leid,
ich
trag
mein
Seelenkleid,
Чувства,
счастье
и
страдания,
я
ношу
свое
душевное
платье,
hautnah
und
nur
für
dich.
Близко
и
только
для
тебя.
Allein
im
Licht,
verwundbar
und
auch
stark,
Один
на
свете,
уязвимый
и
к
тому
же
сильный,
so
siehst
du
mich.
Вот
как
ты
меня
видишь.
Mein
Herz
ist
ungeschminkt.
Мое
сердце
неприкрыто.
Wenn
wir
zusammen
sind,
allein
im
Licht.
Когда
мы
вместе,
одни
на
свете.
Allein
im
Licht.
Один
на
свете.
(Dank
an
hariotfs
für
den
Text)
(Спасибо
hariotfs
за
текст)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter, Kristina Bach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.