Paroles et traduction Helene Fischer - Atemlos durch die Nacht (Live)
Wir
zieh'n
durch
die
Straßen
und
die
Clubs
dieser
Stadt,
Мы
бродим
по
улицам
и
клубам
этого
города
Das
ist
unsre'
Nacht,
wie
für
uns
beide
gemacht,
oho
oho
Это
наша
ночь,
которая
для
нас
двоих,
ого-ого
Ich
schließe
meine
Augen,
lösche
jedes
Tabu
Я
закрываю
свои
глаза,
отбрасываю
все
табу
Küsse
auf
der
Haut,
so
wie
ein
Liebes-Tattoo,
oho,
oho.
Поцелуй
на
коже,
прям
как
тату
любви,
ого,
ого
Was
das
zwischen
uns
auch
ist,
Bilder
die
man
nie
vergisst
А
то,
что
между
нами,
нереально
забыть
Und
dein
Blick
hat
mir
gezeigt,
das
ist
unsre'
Zeit
И
твой
взгляд
подсказал,
что
наше
время
настало
Atemlos
durch
die
Nacht,
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Пока
новый
день
не
наступит
Atemlos
einfach
raus
Просто
вырвемся
не
дыша
Deine
Augen
ziehen
mich
aus!
Твои
глаза
раздевают
меня!
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Чувствуешь,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei,
großes
Kino
für
uns
zwei
Бездыханно,
головокружительно,
кино
с
большого
экрана
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Мы
сегодня
вечны,
безмерное
чувство
счастья
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
Dir
Всем,
чем
я
являюсь,
делюсь
я
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
не
различны
и
как
бы
бессмертны
Komm
nimm'
meine
Hand
und
geh'
mit
mir
Давай
же
возьми
мою
руку
и
пойдем
со
мной
Komm
wir
steigen
auf
das
höchste
Dach
dieser
Welt
Пошли
заберемся
на
самую
высокую
крышу
в
мире
Halten
einfach
fest
was
uns
zusammen
hält,
oho,
oho
Просто
держись
крепче,
поэтому
мы
и
вместе
Bist
du
richtig
süchtig,
Haut
an
Haut
ganz
berauscht,
Да
ты
реально
одержим,
кожа
на
коже
совсем
пьянит
Fall
in
meine
Arme
und
der
Fallschirm
geht
auf,
oho,
oho.
Падай
в
мои
ручки
и
парашют
откроется
Alles
was
ich
will,
ist
da,
große
Freiheit
pur,
ganz
nah,
Все,
что
я
хочу,
здесь,
огромная
свобода
совсем
рядом
Nein
wir
wollen
hier
nicht
weg,
alles
ist
perfekt
Нет,
мы
не
хотим
отсюда
уходить,
все
прекрасно
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Чувствуешь,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei,
großes
Kino
für
uns
zwei
Бездыханно,
головокружительно,
кино
с
большого
экрана
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Мы
сегодня
вечны,
безмерное
чувство
счастья
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
Dir
Всем,
чем
я
являюсь,
делюсь
я
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
не
различны
и
как
бы
бессмертны
Komm
nimm'
meine
Hand
und
geh'
mit
mir
Давай
же
возьми
мою
руку
и
пойдем
со
мной
Lust
pulsiert
auf
meiner
Haut
Страсть
пульсирует
по
моей
коже
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Чувствуешь,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei,
großes
Kino
für
uns
zwei
Бездыханно,
головокружительно,
кино
с
большого
экрана
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Мы
сегодня
вечны,
безмерное
чувство
счастья
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
Dir
Всем,
чем
я
являюсь,
делюсь
я
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
не
различны
и
как
бы
бессмертны
Komm
nimm'
meine
Hand
und
geh'
mit
mir
Давай
же
возьми
мою
руку
и
пойдем
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRISTINA BACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.