Paroles et traduction Helene Fischer - Atemlos durch die Nacht
Wir
zieh'n
durch
die
Straßen
und
die
Clubs
dieser
Stadt
Мы
бродим
по
улицам
и
клубам
этого
города
Das
ist
unsre
Nacht,
wie
für
uns
beide
gemacht,
oho
oho
Это
наша
ночь,
которая
для
нас
двоих,
ого-ого
Ich
schließe
meine
Augen,
lösche
jedes
Tabu
Я
закрываю
свои
глаза,
отбрасываю
все
табу
Küsse
auf
der
Haut,
so
wie
ein
Liebes-Tattoo,
oho,
oho
Поцелуй
на
коже,
прям
как
тату
любви,
ого,
ого
Was
das
zwischen
uns
auch
ist
Все
остальное
для
нас
тоже
Bilder
die
man
nie
vergisst
Картинки,
которые
не
забываются
Und
dein
Blick
hat
mir
gezeigt
И
твой
взгляд
говорит
мне
Das
ist
unsre
Zeit
Что
это
наше
время
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Пока
новый
день
не
наступит
Atemlos
einfach
raus
Просто
вырвемся
не
дыша
Deine
Augen
zieh'n
mich
aus
Твои
глаза
раздевают
меня!
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Чувствуешь,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei
Затаив
дыхание,
до
головокружения
Großes
Kino
für
uns
zwei
Большое
кино
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Мы
сегодня
вечны,
безмерное
чувство
счастья
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
dir
Всем,
чем
я
являюсь,
делюсь
я
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
не
различны
и
как
бы
бессмертны
Komm
nimm
meine
Hand
und
geh
mit
mir
Давай
же
возьми
мою
руку
и
пойдем
со
мной
Komm
wir
steigen
auf
das
höchste
Dach
dieser
Welt
Пошли
заберемся
на
самую
высокую
крышу
в
мире
Halten
einfach
fest
was
uns
zusammen
hält,
oho,
oho
Просто
держись
крепче,
поэтому
мы
и
вместе
Bist
du
richtig
süchtig,
Haut
an
Haut
ganz
berauscht
Да
ты
реально
одержим,
кожа
на
коже
совсем
пьянит
Fall
in
meine
Arme
und
der
Fallschirm
geht
auf,
oho,
oho
Падай
в
мои
ручки
и
парашют
откроется
Alles
was
ich
will,
ist
da
Все,
что
я
хочу,
уже
здесь
Große
Freiheit
pur,
ganz
nah
Большая
свобода,
совсем
близко
Nein
wir
wollen
hier
nicht
weg
Нет,
мы
не
хотим
отсюда
уходить
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Чувствуешь,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei
Затаив
дыхание,
до
головокружения
Großes
Kino
für
uns
zwei
Большое
кино
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Мы
сегодня
вечны,
безмерное
чувство
счастья
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
dir
Всем,
чем
я
являюсь,
делюсь
я
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
не
различны
и
как
бы
бессмертны
Komm
nimm
meine
Hand
und
geh
mit
mir
Давай
же
возьми
мою
руку
и
пойдем
со
мной
Lust
pulsiert
auf
meiner
Haut
Страсть
пульсирует
по
моей
коже
Atemlos
durch
die
Nacht
Сквозь
ночь,
затаив
дыхание
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Чувствуешь,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei
Затаив
дыхание,
до
головокружения
Großes
Kino
für
uns
zwei
(wooh)
Большое
кино
для
нас
двоих
ооо
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Мы
сегодня
вечны,
безмерное
чувство
счастья
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
dir
Всем,
чем
я
являюсь,
делюсь
я
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
не
различны
и
как
бы
бессмертны
Komm
nimm
meine
Hand
und
geh
mit
mir
Давай
же
возьми
мою
руку
и
пойдем
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRISTINA BACH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.