Paroles et traduction Helene Fischer - Caruso (Live)
Caruso (Live)
Caruso (Live)
Qui
dove
il
mare
luccica,
Here
where
the
sea
sparkles,
E
tira
forte
il
vento
And
the
wind
blows
strong
Su
una
vecchia
terrazza
On
an
old
terrace
Davanti
al
golfo
di
Surriento
Facing
the
Gulf
of
Sorrento
Un
uomo
abbraccia
una
ragazza,
A
man
embraces
a
girl,
Dopo
che
aveva
pianto
After
she
had
cried
Poi
si
schiarisce
la
voce,
Then
he
clears
his
voice,
E
ricomincia
il
canto.
And
begins
to
sing
again.
Te
voglio
bene
assaje,
I
love
you
so
much,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
much,
you
know
È
una
catena
ormai,
It's
a
chain
now,
Che
scioglie
il
sangue
dint'
'e
'vvene
sai.
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know.
Vide
le
luci
in
mezzo
al
mare,
He
saw
the
lights
in
the
middle
of
the
sea,
Pensò
alle
notti
là
in
America
He
thought
of
the
nights
there
in
America
Ma
erano
solo
le
lampare
But
they
were
only
the
lamps
Nella
bianca
scia
di
un'elica
In
the
white
trail
of
a
propeller
Sentì
il
dolore
nella
musica,
He
felt
the
pain
in
the
music,
Si
alzò
dal
pianoforte
He
got
up
from
the
piano
Ma
quando
vide
la
luna
uscire
da
una
nuvola
But
when
he
saw
the
moon
come
out
from
a
cloud
Gli
sembrò
più
dolce
anche
la
morte
Even
death
seemed
sweeter
to
him
Guardò
negli
occhi
la
ragazza,
He
looked
into
the
girl's
eyes,
Quelli
occhi
verde
come
il
mare
Those
eyes
green
as
the
sea
Poi
all'improvviso
uscì
una
lacrima,
Then
suddenly
a
tear
came
out,
E
lui
credette
di
affogare.
And
he
thought
he
was
drowning.
Te
voglio
bene
assaje,
I
love
you
so
much,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
much,
you
know
È
una
catena
ormai,
It's
a
chain
now,
Che
scioglie
il
sangue
dint'
'e
'vvene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Te
voglio
benr
assaje,
I
love
you
so
much,
Ma
tanto
tanto
bene
sai
But
so
much,
you
know
È
una
catena
ormai,
It's
a
chain
now,
Che
scioglie
il
sangue
dint'
'e
'vvene
sai
That
melts
the
blood
in
my
veins,
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DALLA LUCIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.