Paroles et traduction Helene Fischer - Dein Blick (Live aus dem Kesselhaus München 2017)
Dein Blick (Live aus dem Kesselhaus München 2017)
Your Gaze (Live from Kesselhaus Munich 2017)
Ich
hetz
durch
mein
Leben,
hör
zu
viele
Stimm´n
I
rush
through
my
life,
hear
too
many
voices
Ich
dreh
und
verbiege
mich
im
Uhrzeigersinn
I
twist
and
turn
myself
clockwise
Da
rollt
´n
Zug
durch
meinen
Kopf,
meinen
Kopf
A
train
rolls
through
my
head,
my
head
Will
mal
nichts
tun
und
tu´s
dann
doch,
tu´s
dann
doch
Want
to
do
nothing
and
then
do
it
anyway,
do
it
anyway
Dann
stehst
Du
vor
mir
und
nimmst
mich
an
die
Hand
Then
you
stand
before
me
and
take
my
hand
Sagst
leise:
"Komm
mal
endlich
an,
endlich
an"
Say
softly:
"Come
on,
finally
arrive,
finally
arrive"
Du
tanzt
die
Last
von
mir
You
dance
the
weight
off
me
Bin
immer
müde,
aber
nie
von
Dir
I'm
always
tired,
but
never
of
you
Und
dreht
sich
meine
Welt
mal
wieder
viel
zu
schnell
And
if
my
world
spins
too
fast
again
Dann
schleich
ich
bei
Dir
aus
Then
I'll
sneak
out
with
you
Du
fängst
mich
auf
You
catch
me
Und
Dein
Blick,
und
Dein
Blick
And
your
gaze,
and
your
gaze
Und
Dein
Blick
holt
mich
nach
Haus
And
your
gaze
brings
me
home
Komm
nicht
mehr
zum
Stehn,
muss
überall
hin
I
can't
stop,
I
have
to
go
everywhere
Ich
irr
durch
die
Gegend,
wie
durch
ein
Labyrinth
I
wander
through
the
area
like
through
a
labyrinth
Die
Straßenbahn
frisst
Menschen
auf,
Menschen
auf
The
tram
devours
people,
people
Und
spuckt
sie
danach
wieder
aus,
wieder
aus
And
then
spits
them
out
again,
again
Du
ziehst
die
Bremse
und
nimmst
mich
an
die
Hand
You
pull
the
brake
and
take
my
hand
Sagst
leise:
"Komm
mal
endlich
an,
endlich
an"
Say
softly:
"Come
on,
finally
arrive,
finally
arrive"
Du
tanzt
die
Last
von
mir
You
dance
the
weight
off
me
Bin
immer
müde,
aber
nie
von
Dir
I'm
always
tired,
but
never
of
you
Und
dreht
sich
meine
Welt
mal
wieder
viel
zu
schnell
And
if
my
world
spins
too
fast
again
Dann
schleich
ich
bei
Dir
aus
Then
I'll
sneak
out
with
you
Du
fängst
mich
auf
You
catch
me
Und
Dein
Blick,
und
Dein
Blick
And
your
gaze,
and
your
gaze
Und
Dein
Blick
holt
mich
nach
Haus
And
your
gaze
brings
me
home
In
meinem
Kopf
läuft
dieser
Film,
dieser
Film
This
film
runs
in
my
head,
this
film
Wird´s
mal
zu
viel,
stoppst
Du
das
Bild
If
it
gets
too
much,
you
stop
the
picture
Du
tanzt
die
Last
von
mir
You
dance
the
weight
off
me
Bin
immer
müde,
aber
nie
von
Dir
I'm
always
tired,
but
never
of
you
Und
dreht
sich
meine
Welt
mal
wieder
viel
zu
schnell
And
if
my
world
spins
too
fast
again
Dann
schleich
ich
bei
Dir
aus
Then
I'll
sneak
out
with
you
Und
Du
fängst
mich
auf
And
you
catch
me
Du
tanzt
die
Last
von
mir!
Tanzt
die
Last
von
mir!
You
dance
the
weight
off
me!
Dance
the
weight
off
me!
Bin
immer
müde,
aber
nie
von
dir!
Aber
nie
von
dir!
I'm
always
tired,
but
never
of
you!
But
never
of
you!
Und
dreht
sich
meine
Welt
mal
wieder
viel
zu
schnell
And
if
my
world
spins
too
fast
again
Dann
schleich
ich
bei
dir
aus
Then
I'll
sneak
out
with
you
Du
fängst
mich
auf
You
catch
me
Und
dein
Blick,
und
dein
Blick
And
your
gaze,
and
your
gaze
Und
dein
Blick
holt
mich
nach
Haus
And
your
gaze
brings
me
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.