Paroles et traduction Helene Fischer feat. Matthias Schweighöfer - Durch den Sturm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durch den Sturm
Сквозь бурю
Eisiger
Wind,
der
uns
begleitet
schon
seit
Wochen
Ледяной
ветер,
который
сопровождает
нас
уже
несколько
недель
Doch
ich
halte
mein
Wort
Но
я
держу
свое
слово
Versprochen
ist
versprochen
Обещано
— значит
обещано
Immer
bergauf
Все
время
в
гору
Hab
kaum
noch
Luft,
um
was
zu
sagen
У
меня
почти
не
осталось
сил,
чтобы
что-то
сказать
Wieder
bergab,
mit
dir
und
meinen
Fragen
Снова
вниз,
с
тобой
и
моими
вопросами
Irgendwann
macht
all
das
einmal
Sinn
Когда-нибудь
все
это
обретет
смысл
Ich
bring
uns
in
Sicherheit
Я
доставлю
нас
в
безопасное
место
Auch
wenn
ich
grad
nicht
weiß,
wohin
Даже
если
я
сейчас
не
знаю,
куда
Ich
trag
dich
durch
den
Sturm
Я
пронесу
тебя
сквозь
бурю
Irgendwie
nach
Haus
Как-нибудь
домой
Wo
immer
das
auch
ist
Где
бы
это
ни
было
Das
finde
ich
schon
noch
raus
Я
обязательно
это
выясню
Ich
hab
all
deine
Schlüssel
У
меня
все
твои
ключи
Schließ
für
dich
auf
Открою
для
тебя
Mach′s
mir
schwer,
das
schaffe
ich
auch
Даже
если
сложно,
я
справлюсь
Hab
all
deine
Schlüssel
У
меня
все
твои
ключи
Und
trag
dich
noch
rauf
И
донесу
тебя
наверх
Ich
halt
dich
und
nichts
hält
mich
auf
Я
держу
тебя,
и
ничто
меня
не
остановит
Kein
Ende
in
Sicht
Конца
не
видно
Auf
Wegen
voller
Steine
На
дорогах,
полных
камней
Wir
beide
für
dich
Мы
оба
ради
тебя
Auch
zusammen
noch
alleine
Даже
вместе,
все
еще
одни
Wir
sagen
kein
Wort
Мы
не
произносим
ни
слова
So
schwer
noch
dran
zu
glauben
Так
трудно
еще
верить
Doch
hinter
dem
Eis
Но
за
льдом
Warten
deine
warmen
Augen
Ждут
твои
теплые
глаза
Irgendwann
macht
all
das
einmal
Sinn
Когда-нибудь
все
это
обретет
смысл
Ich
bring
uns
in
Sicherheit
Я
доставлю
нас
в
безопасное
место
Auch
wenn
ich
grad
nicht
weiß,
wohin
Даже
если
я
сейчас
не
знаю,
куда
Ich
trag
dich
durch
den
Sturm
Я
пронесу
тебя
сквозь
бурю
Irgendwie
nach
Haus
Как-нибудь
домой
Wo
immer
das
auch
ist
Где
бы
это
ни
было
Das
finde
ich
schon
noch
raus
Я
обязательно
это
выясню
Ich
hab
all
deine
Schlüssel
У
меня
все
твои
ключи
Und
schließ
für
dich
auf
И
открою
для
тебя
Mach's
mir
schwer,
das
schaffe
ich
auch
Даже
если
сложно,
я
справлюсь
Hab
all
deine
Schlüssel
У
меня
все
твои
ключи
Und
trag
dich
noch
rauf
И
донесу
тебя
наверх
Ich
halt
dich
Я
держу
тебя
Und
nichts
hält
mich
auf
И
ничто
меня
не
остановит
Ich
werd
uns
nach
Hause
bringen
Я
приведу
нас
домой
Ich
werd
uns
nach
Hause
bringen
Я
приведу
нас
домой
Ich
werd
uns
nach
Hause
bringen
Я
приведу
нас
домой
Wir
sind
bestimmt
bald
da
Мы
точно
скоро
будем
там
Ich
trag
dich
durch
den
Sturm
Я
пронесу
тебя
сквозь
бурю
Irgendwie
nach
Haus
Как-нибудь
домой
Wo
immer
das
auch
ist
Где
бы
это
ни
было
Das
finde
ich
schon
noch
raus
Я
обязательно
это
выясню
Ich
hab
all
deine
Schlüssel
У
меня
все
твои
ключи
Schließ
für
dich
auf
Открою
для
тебя
Mach′s
mir
schwer,
das
schaffe
ich
auch
Даже
если
сложно,
я
справлюсь
Ich
hab
all
deine
Schlüssel
У
меня
все
твои
ключи
Und
trag
dich
noch
rauf
И
донесу
тебя
наверх
Ich
halt
dich
und
nichts
hält
mich
auf
Я
держу
тебя,
и
ничто
меня
не
остановит
Und
nichts
hält
mich
auf
И
ничто
меня
не
остановит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arne Schumann, Jasmin Shakeri, Josef Bach, Matthias Schweighoefer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.