Paroles et traduction Helene Fischer - Einfach reden oder so (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einfach reden oder so (Live)
Just Talk Or Something (Live)
Einfach
Reden
Oder
So:
Just
Talk
Or
Something:
Sie:
Ich
denk
an
dich
von
Zeit
zu
Zeit
Her:
I
think
of
you
from
time
to
time
Vermisse
dich
von
Zeit
zu
Zeit
Miss
you
from
time
to
time
und
vor
mir
geht
die
letzte
Kerze
aus
And
before
me
the
last
candle
goes
out
ich
geh
allein
nach
Haus
I
go
home
alone
Er:
Das
kann`s
doch
nicht
gewesen
sein
Him:
That
can't
be
all
there
is
Das
geht
zu
tief
ins
Herz
hinein
That
cuts
too
deep
into
the
heart
Beide:
Frag
mich
nicht,
wie
ich
das
übersteh,
Baby
Both:
Don't
ask
me
how
I'll
get
through
this,
baby
Wenn
ich
barfuss
durch
die
Hölle
geh
When
I
walk
barefoot
through
hell
Beide:
Einfach
Reden
Oder
So
Both:
Just
Talk
Or
Something
Sich
begegnen
irgendwo
Meet
somewhere
Wie
zwei
Sterne
in
der
Dunkelheit
Like
two
stars
in
the
darkness
Wenn
nur
noch
Sehnsucht
bleibt
When
only
longing
remains
Einfach
Reden
Oder
So
Just
Talk
Or
Something
Sterne
regnen
sowieso
Stars
are
raining
anyway
Denn
zwei
Träumer
gehen
aufeinander
zu
Because
two
dreamers
are
walking
towards
each
other
Am
Ende
zählst
nur
du
In
the
end,
only
you
count
Sie:
Ich
denk
an
dich
von
Zeit
zu
Zeit
Her:
I
think
of
you
from
time
to
time
Und
düse
dann
durch
Raum
und
Zeit
And
then
zoom
through
space
and
time
Ich
kämpf
mich
durch
die
Mächte
dieser
Welt
I
fight
my
way
through
the
powers
of
this
world
Du
bist,
was
mir
fehlt
You
are
what
I'm
missing
Er:
Die
Zeit
ist
nicht
zurückzudreh
Him:
Time
cannot
be
turned
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter, Kristina Bach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.